Читать «Любовник Дженис Джоплин» онлайн - страница 136
Элмер Мендоса
— Вы должны пойти мне навстречу, сеньор начальник, я выполнил ваше требование, вот предписание губернатора о его освобождении!
— Знаю, но пойми — убийство и в Африке убийство, обстоятельства изменились!
— Как же так, сеньор начальник, у нас с вами соглашение, прошу вас выполнить свои обязательства! Дон Серхио хочет, чтобы этот юноша вышел на свободу, давайте не будем его разочаровывать!
— Понятно, но поставь себя на мое место, он убивает другого парня, а я тут же его выпускаю, как я после этого буду выглядеть?
— Сеньор начальник, при всем моем уважении, вы гоните прочь курицу, несущую вам золотые яйца!
— Да пойми ты, надо жить сегодняшним днем, вчера было одно, а завтра неизвестно, что будет! — Аранго понимал, что уговорами ничего не добьется, начальник тюрьмы стреляный воробей и рассчитывает выжать из ситуации наибольшую выгоду.
— Кто убитый?
— Сидронио Кастро.
Вот те на, подумал адвокат, тот самый, а Мохардинто из-за него беспокоился!
— Какие у вас доказательства, что убийство совершил мой клиент?
— Он сам признался, — соврал начальник. — Проводили утром перекличку и нашли труп возле его камеры. Валенсуэла рассказал, что они вдвоем играли в карты, Кастро обвинил его в жульничестве, хотел ударить, а тот оказался быстрее и всадил ему пулю прямо в голову.
— Похоже на самооборону.
— Казуистикой здесь не поможешь!
— Тогда какой же выход из положения? Завтра этот человек должен быть в Лос-Анджелесе!
Начальник тюрьмы снял телефонную трубку и протянул ее адвокату:
— Думаю, надо позвонить тому, кто все может.
— Но прежде позвольте напомнить вам, что у меня есть договор с моими клиентами и я здесь официально их представляю.
— Да хватит тебе чушь молоть, Доротео, ты как маленький, честное слово! Хочешь, чтобы Валенсуэла очутился на свободе или нет?
— Вы же знаете, что я за ним приехал.
— Ну так не мешай мне работать, здесь тебе не богадельня, черт возьми!
— Честно говоря, мне не хотелось бы лишний раз беспокоить моих клиентов.
— Ничего с Сантосом Мохардином не случится!
— Сантос не самое страшное, а вот дон Серхио Карвахаль Кинтеро действительно может очень разгневаться.
— Ай-яй-яй, а я-то думал, что этим занимается лично Чоло.
— Дон Сантос в этом деле выступает в качестве посредника, вы же знаете принцип работы дона Серхио.
— В общем, договариваемся заново, а прежнее соглашение недействительно.
— Но, сеньор начальник…
— Мне приходится рисковать, Доротео, и есть еще одна причина, по которой я уже жалею, что согласился его отпустить. Если Валенсуэла действительно так метко бросает, как рассказывают, то он мог бы выступать за тюремную команду по бейсболу, у нее как раз подача слабовата! Что, если мы его все-таки оставим за решеткой в качестве питчера?
— Идея неплохая, однако я должен забрать его, а кроме того, вы не поверите, но он не любит играть в бейсбол!
— Вот засранец, но не будем отвлекаться: если парень тебе нужен, звони, или все-таки уступишь его мне?
— Нет, без него я отсюда не уйду.
— По правде, я уж и сам свыкся с мыслью, что Валенсуэла отправляется на все четыре стороны — зря мы, что ли, так долго готовили его освобождение! Но согласись, обстоятельства изменились, так объясни это своему клиенту!