Читать «Роман о Тристане и Изольде» онлайн - страница 29
Кристьен де Труа
— Я гнуснейший и подлейший из королей, ибо отдал на смерть племянника моего Тристана, с которым никто на свете не мог сравниться в доблести, и жену мою Изольду, с которой никто на свете не мог сравниться в красоте.
И проклял он Одре и прочих наветчиков, ибо пожалел, что отдал Изольду прокаженным: лучше бы уж принадлежала она ему самому.
Так сокрушался король.
А Тристана и Изольду влекут к костру. Народ, видя, что Тристан идет на смерть, кричит:
— Ах, Тристан, если бы вспомнил король, сколько мук испытал ты, и убив Морхульта и вернув свободу Корнуэльсу, не посылал бы он тебя на смерть, а приблизил к себе и окружил почетом!
И Тристана довели до старой церкви, что стояла на морском берегу. Посмотрел он на нее и подумал, что бог надоумил бы его, как спастись, если бы удалось ему в нее попасть. Тут изловчился он, порвал путы и веревки, которыми был связан, бросился на одного из негодяев, что его вели, выхватил у него меч и отсек ему голову. Увидев, что Тристан освободился от пут и что в руках у него меч, остальные не посмели на него напасть; разбежались они и оставили его одного. А Тристан устремился церкви и, выглянув в окно, что выходило на море, увидел с высоты сорока туазов, как разбивались о скалу волны. И подумал, что нет ему спасения от подлых корнуэльских рыцарей и что лучше уж броситься ему в море на их глазах, чем снова попасть в их руки.
И Одре подоспевший к церкви вместе с двадцатью рыцарями, крикнул:
— Ах, Тристан, никуда вам теперь не деться вы в наших руках!
— Если я и умру, — отвечает Тристан, — то не от руки такого труса, как вы! Лучше уж мне потонуть в море.
Тогда они ринулись на него с обнаженными мечами. И Тристан ударил одного из них и убил насмерть. Но остальные набросились на него со всех сторон.
И понял Тристан, что не выстоять ему против них, ибо он почти наг, а они в доспехах. И прыгнул он из окна церкви в море. И видевшие это решили, что он утонул.
И прыжок этот может быть назван «Прыжком Тристана».
Логово прокаженных
А Изольду ведут в логово прокаженных. И молит она Одре:
— Заклинаю вас господом богом: убейте меня, прежде чем отдать столь подлому люду. Или дайте мне свой меч, и я сама убью себя!
Но прокаженные хватают Изольду и волокут за собой. А Одре уходит. И случилось там быть одной из служанок королевы. Увидев, что госпожа ее отдана прокаженным, испугалась она и бросилась прямо к тем зарослям, где скрывались Гувернал и четверо его сотоварищей. И, увидев ее, Гувернал сказал:
— Не бойтесь нас!
Узнав Гувернала, успокоилась девица и принялась его умолять:
— Ах, Гувернал, госпожа моя отдана прокаженным. Спасите ее, ради бога!
— А нет ли у вас, — спрашивает тот, — каких‑нибудь вестей о Тристане?
— Никаких.
Когда четверо сотоварищей проведали о том, что сталось с Изольдой, сказали они Гуверналу:
— Поспешим на помощь королеве!
— Охотно, — отвечает Гувернал.
И говорит девушке:
— Ведите меня туда, где оставили вы королеву.