Читать «СЛЕЗЫ НА ЛЕПЕСТКАХ РОЗ» онлайн - страница 5
Би Джей ДЖЕЙМС
Рейф откинулся в кресле, все еще пораженный необычной реакцией Патрика на женщину, пусть и очень хорошенькую, но уже готовый вернуться к делам. В следующий момент Патрик заставил его вздернуть бровь – весьма редкий случай для этого бесстрастного лица.
– Джордана… – напомнил он Бриггсу, ожидая ответа не менее напряженно, чем несколько минут назад, когда от вопросов и ответов зависела судьба миллионных сумм.
Бриггс смущенно пожал плечами.
– Просто Джордана.
– Просто Джордана? – рявкнул Патрик. – Что это значит?
– Это значит, что все знают ее под этим именем.
Фамилия неизвестна. Она – загадка, прекрасная незнакомка для всех.
– Какого черта!… – Патрик оборвал себя, обуздывая ярость. Если Бриггс намеревался его разозлить, то ему это удалось. – Она – загадка, но вы ее узнали и были поражены, что она здесь. Странно, вы не находите?
– Ничего странного, – вмешался Рейф. – Бриггс любит приврать, но на сей раз он сказал чистую правду. Во всей Атланте вряд ли найдется человек, который не знает Джордану в лицо. Кроме тебя, Патрик, но ты слишком много времени проводишь в Шотландии. Джордана уже много месяцев красуется на обложках модных журналов любого качества и размера.
В этом ты можешь убедиться собственными глазами.
Самая модная из моделей последнего времени. Откуда она взялась, чем занималась раньше – неведомо. Я не монах и не затворник, но никогда не видел ее. О ней никто ничего не знает. Возможно, Джордана – не настоящее имя. – Рейф взглянул на Джордану, которая в этот момент поднимала наполненный бокал. – На людях она бывать не любит, нужен особенный случай, чтобы вытащить ее в ресторан.
– А этот человек? Любовник? Муж?
Любовников Патрик не опасался, а вот мужей обижать не любил. Единственное неизменное правило его связей – дамы не должны быть замужними. Он из детства вынес тяжкие воспоминания об обманутом муже – собственном отце, которого мать бросила ради любовника.
Едва заметная морщина перерезала лоб Рейфа. Патрик хотел все и сразу. Шотландец никогда терпением не отличался, но сейчас он требует невозможного.
– Понятия не имею, кем он ей приходится.
– Узнай.
– Патрик…
Патрик остановил его нетерпеливым жестом.
– На кого она работает?
– Полагаю, на того, кто предложил наивысшую цену.
– Выясни.
– Это приказ? – В ровном тоне Рейфа прозвучал металл.
– Да, приказ! – отрезал Патрик, но, заметив изумленный взгляд Бриггcа, сдержал следующий выпад и взволнованно провел ладонью по блестящим кудрям.
Пожалуй, великий Патрик Маккэлем становится чересчур заносчивым, кривовато усмехнувшись, признал он про себя.
Нападки на окружающих не избавят от неизбывной скуки, мучившей его в последнее время. Даже Рейф, понимавший друга лучше других, не знал, насколько монотонной стала для него жизнь. То, что раньше приводило в восторг, теперь всего лишь утомляло.
И вот сегодня взгляд на эту женщину словно возродил его. Впервые за многие месяцы он был по-настоящему заинтригован. Загадочная незнакомка солнечным лучом ворвалась в его тусклые будни. Впрочем, может, это только иллюзия, порожденная алчущим новизны умом.