Читать «Шпионка, пришедшая с севера» онлайн - страница 38

Антон Леонтьев

— Я тебе ничем помочь не могу, телефон у нас только в кабинете директора тюрьмы. Если хочешь, я могу ему доложить, что ты желаешь с ним переговорить. Но учти, это все, что я могу для тебя сделать. И не ори, а то мне за тебя влетит. Мне вообще велели с тобой не разговаривать, сказали, что ты опасная преступница. А ты скольких человек убила?

Таня в изнеможении опустилась на деревянный настил. Что же, разговор с директором тюрьмы лучше, чем ничего. Во всяком случае, она была уверена, что отец уже пытается ее освободить. И ее страна ни за что ее не оставит. Она не шпионка, это же очевидно.

Тюремщица не обманула, минут через двадцать — Таня точно не знала, который час, потому что часы, как и другие предметы, у нее отобрали, — появился начальник тюрьмы. Импозантный, с седой бородкой и ласковыми манерами, он чем-то напоминал добродушного семейного доктора, который всегда готов прийти на помощь. Он был одет в щегольской полосатый костюм, а в галстуке сияла звездочка бриллианта.

— Синьора Полесская, — сказал он по-английски, войдя в камеру, — мне доложили, что вы желаете со мной говорить. Если вы не против, мы побеседуем с вами по-английски, увы, русским я не владею. Я — Батисто Пачелли, директор данного заведения. У вас есть жалобы?

— Господин Пачелли, я не понимаю, почему мне отказывают в праве поговорить по телефону с советским послом.

— О, синьора Полесская не так поняла! — Директор развел пухлые бледные ладони. — У вас есть такое право, как и у любого иностранного гражданина, который волей судеб оказался здесь. Впрочем, ваше желание явно избыточно, господин советский посол позвонил из Рима и сказал, что вылетает к нам, он желает лично опекать вас.

Таня немного успокоилась. Ее не бросили в беде, ей хотят помочь. Но все же ей так хотелось увидеть отца.

— Господин Пачелли, — произнесла она. — Могу ли я поговорить со своим отцом, он — посол в Бертране.

— О да, синьора Полесская, — директор погладил бородку. — Я помню восторженные заметки газет, которые восхищались вашим успехом на приеме у князя Клода-Ноэля. Я знаю, что ваш отец — посол Советского Союза в соседнем крошечном княжестве. К сожалению, я не могу позволить вам переговорить с ним, но обещаю нам, вы можете передать мне все, что считаете нужным, и я лично позвоню господину Полесскому.

— Я вам очень признательна, — сказала Таня. Надо же, начальник тюрьмы оказался вполне приветливым и милым человеком.

— Что вы хотите передать вашему отцу? — спросил синьор Пачелли, и в его глазах загорелись недобрые огоньки. — Прошу вас, Таня, я выполню вашу просьбу.

Татьяна поняла — добрый директор тюрьмы хочет выведать у нее шпионские секреты. Надо же, полагает, что будь она шпионкой, она стала бы звонить своим боссам, находясь за решеткой.

— Я все же полагаю, что у меня есть право сделать один звонок. И я хочу видеть посла как можно быстрее.

Господин Пачелли осклабился и поправил безупречно сидящий галстук.

— Вы можете много чего полагать, синьора Полесская, но от меня зависит все в тюрьме, вы это должны усвоить.