Читать «Долгая смерть Лусианы Б.» онлайн - страница 94

Гильермо Мартинес

Клостер снова посмотрел на меня и отступил на шаг, словно давая понять, что говорить нам больше не о чем.

— Конечно, я не могу помешать вам написать то, что вы задумали, но тогда и я, возможно, завершу свой труд, изложу свою версию. Жаль только, что все подумают, будто меня вдохновили события, будто сначала произошли они, так сказать причина и следствие, и только нам с вами будет известно, что все было наоборот.

Теперь уж точно считая разговор законченным, он посмотрел вокруг — на деревья, окаймлявшие кладбище, на ясное безоблачное небо, на девушку, которая ждала его у могилы.

— Этот роман не будет похож ни на один из написанных мною, — сказал он. — Не знаю как ваш, а мой будет точно со счастливым концом.

Благодарности

Кармен Пинилье за дружбу, энтузиазм и доверие. Без ее постоянной поддержки мне было бы трудно довести дело до конца.

Докторам Норберто Гарсиа и Карлосу Пресману за консультации в области судебной медицины.

Адвокатам (и писателям) Уго Аччари и Габриэлю Бельомо за ценные идеи по поводу соотношения наказания и справедливости в истории.

Фонду «Чивителла Раньери» за незабываемое пребывание в Италии, где была написана часть этого романа.

И Марисоль — за все, особенно за терпеливое чтение и перечитывание.

Примечания

1

Кафка Ф. Голодарь. Пер. С. Е. Шлапоберской. (Здесь и далее прим. перев.)

2

Песоа Фернанду (1888–1935) — португальский поэт.

3

Бледная поганка.

4

Быт 4: 14.

5

Быт 4: 15.

6

Кено Раймон (1903–1976) — французский поэт.

7

Квартал в Буэнос-Айресе.

8

По-испански эти слова сходны по звучанию: «разочарование» — decepción, «дезертирство» — deserción.

9

Лиотар Жан Франсуа (1924–1998) — французский философ-постмодернист и теоретик литературы.

10

Леди Шалот — героиня одноименной поэмы английского поэта Альфреда Теннисона (1809–1892).

11

Энох Сомс — герой одноименного рассказа английского писателя Макса Бирбома (1872–1956), включенный X. Л. Борхесом в «Антологию фантастической литературы».

12

Сакс Оливер (р. 1933) — английский невролог и нейропсихолог, автор ряда популярных книг, описывающих клинические истории его пациентов.

13

Оверт Пол — персонаж романа Г. Джеймса «Урок мастера».

14

Тендинит — воспаление внутри или около сухожилия.

15

Известное издание Библии с комментариями С. Скофилда.

16

Общепротестантское движение, основанное на диспенсационализме — теологической концепции, согласно которой история человечества делится на отдельные периоды, и в каждом из них действует особый закон Бога.