Читать «Королевский убийца (издание 2010 г.)» онлайн - страница 109

Робин Хобб

По моей коже побежали мурашки. Вокруг меня мужчины и женщины вскакивали на лошадей. У повозки, на которой стояла Кетриккен, как из-под земли вырос Баррич, безупречно подгадавший время. Он вел оседланную Легконожку. Я на миг задумался, почему он выбрал черную с красным сбрую — цветов скорби и отмщения. Кетриккен распорядилась или он просто знал? Будущая королева шагнула вниз, прямо на спину лошади, потом опустилась в седло, а Легконожка легко послушалась поводьев, несмотря на новую сбрую. Охота началась.

— Останови ее, — прошипел Регал у меня за спиной, и, развернувшись, я обнаружил, что оба, и он и Верити, стоят рядом со мной, совершенно не замеченные охотниками.

— Нет, — осмелился я возразить. — Неужели вы не чувствуете? Это нельзя испортить. Она что-то вернула им всем. Я не знаю, что это, но им долгое время этого отчаянно не хватало.

— Это гордость, — сказал Верити. Его глубокий голос прозвучал как гром. — То, чего не хватало всем нам, и мне в первую очередь. Вот едет королева, — продолжил он в тихом изумлении. Был ли в его голосе оттенок ревности?

Он медленно повернулся и пошел назад, в замок. За нашими спинами шум голосов стал громче. Люди спешили выполнить распоряжения будущей королевы. Я шел рядом с Верити, оглушенный тем, чему был свидетелем. Регал обогнал меня, встал перед Верити и посмотрел ему в лицо. Он дрожал от ярости. Мой принц остановился.

— Как ты мог допустить, чтобы это произошло? Неужели у тебя нет совсем никакого влияния на эту женщину? Она издевается над нами! Кто она такая, чтобы раздавать приказы и уводить из замка стражу? Кто она такая, чтобы нагло распоряжаться здесь? — Голос Регала сорвался от бешенства.

— Моя жена, — сказал Верити тихо, — и твоя будущая королева, которую ты сам выбрал. Отец заверил меня, что ты выберешь женщину, достойную быть королевой. Думаю, ты справился с этим лучше, чем сам ожидал.

— Твоя жена? Твоя гибель, ты, осел! Она унижает тебя! Она перережет тебе глотку во сне! Она крадет их сердца, она создает себе имя! Неужели ты этого не видишь, ты, болван? Может, ты и будешь доволен, если эта горная лисица стащит у тебя корону, но я — нет.

Я быстро нагнулся и начал перешнуровывать сапог, чтобы не оказаться свидетелем того, как принц Верити ударит принца Регала. Я действительно услышал звук пощечины и сдавленный вопль ярости. Когда я поднял глаза, Верити стоял так же спокойно, как прежде, а Регал наклонился вперед, прижав руку к носу и рту.

— Будущий король Верити не потерпит никаких оскорблений в адрес будущей королевы Кетриккен. И в свой адрес тоже. Я сказал, что моя леди пробудила гордость в сердцах наших солдат. Возможно, она расшевелила также и мою. — Сам Верити выглядел удивленным, обдумывая это.

— Король об этом узнает! — Регал отнял руку от лица и ошеломленно уставился на собственные пальцы. Из его носа хлестала кровь. — Мой отец увидит эту кровь. — Голос его дрожал, он задыхался. Он слегка наклонился вперед и отвел в сторону руку, как бы боясь запачкать одежду.