Читать «Светлый ангел» онлайн - страница 24
Конни Банкер
Прикрыв голову портфелем, Кэролайн стояла у края тротуара, ожидая свободного такси. Тщетно простояв минут пятнадцать и здорово озябнув, девушка уже подумывала — не пойти ли пешком к подземке, но останавливало то, что ступни ее в новых туфлях на высоких каблуках горели будто огнем. Она уже решила вернуться в офис и вызвать такси по телефону, как вдруг к ней медленно приблизилось роскошное блестящее авто. Когда оно остановилось, стекло окна у водительского сидения опустилось, и Джастин, с усмешкой осмотрев ее мокрую фигуру, сказал:
— В пятницу с такси всегда проблемы, особенно в такой дождливый вечер. Вас подбросить?
Что оставалось делать? Под каким предлогом отказаться от его предложения? Сказать, что ей некуда торопиться, а немного прогуляться даже полезно… Смешно, в самом деле. Это она так прогуливается? Вся мокрая и с портфелем на голове. Еще немного, и она промокнет до костей. Нет, надо сдаваться.
Джастин потянулся открыть дверь пассажирского сидения, и Кэролайн, проклиная судьбу, погоду и собственный идиотизм, обошла машину и села в нее. Последним аргументом в пользу этого решения были невыносимо гудящие ноги.
— Спасибо, — сказала она, закрывая дверь. — Мерзкая погода. Боюсь подхватить простуду.
Слова обыденные, а самочувствие прегнусное.
— Ничего, в машине быстро согреетесь… Вам куда?
Назвав свой адрес, Кэролайн наполовину сняла туфли, откинула голову назад и прикрыла глаза.
— Вы что-нибудь забыли в офисе, что вернулись?
— Да, забыл кое-что…
— Но… — Она посмотрела на его четко очерченный профиль. — Вы ведь так и не зашли за тем, за чем вернулись.
— Нет, не зашел. Увидел мокрое и озябшее создание и решил, что все остальное прекрасно подождет до понедельника.
— Теперь надо смотреть внимательнее, — озабоченно проговорила Кэролайн, видя, что дождь припустил не на шутку. Струи так сильно заливали ветровое стекло, что щетки не успевали очищать его.
— Не беспокойтесь, я бывалый водитель.
Да, подумала она, большой босс находится в преотличном настроении. Что бы это значило?
— Надеюсь, не нарушила ваши планы на вечер?
— Ничуть. Даже не думайте об этом. Я собирался домой. Не верите? Честное слово! Решил сегодня отполировать и накрасить ногти и вымыть голову.
Кэролайн в темноте усмехнулась. Никогда не знаешь, что он скажет в следующую минуту: или что-нибудь простое, шутливое или агрессивно ехидное. В сущности, она совсем не знала этого далеко не простого человека. Он мог быть нахален, прямолинеен, настойчив, вполне бесшабашен, если не сказать, безумен, подчас — невыносимо саркастичен. Но иногда в нем проскальзывало нечто доброе и глубоко человечное. Когда было нужно, он становился весьма обаятельным, живым и непосредственным.
— За следующим семафором поверните, пожалуйста, налево.
— Как там ваш австралийский младенец? Удалось ему прорваться на волю?
— Какой младенец?.. — рассеянно спросила она.
— Тот, которого грозилась произвести на свет ваша невестка. Вы еще тогда страшно торопились домой в ожидании звонка из Австралии.
— А-а!.. Ну да! Как же я забыла! — воскликнула Кэролайн, грустно подумав, что даже ложь способна плодить детей. — Да, спасибо, она родила, оба здоровы и чувствуют себя превосходно.