Читать «Блистательный и утонченный» онлайн - страница 28

Терри Сазерн

— Нет?

— О нет, я была в Хиллкресте с доктором Стивенсом! Я думала, что вы знаете.

— Да, понимаю.

— Я имею в виду, в тот раз была моя очередь дежурить в Хиллкресте, вы должны об этом знать.

— Конечно. Значит, это Джейн Уард вскрыла посылку?

— Когда я пришла, Джейн была очень взволнована. Я хотела бы, чтобы это не пошло дальше нас двоих, Эл, но я думаю, что это Альберт. Ужасный ребенок.

— Какая нелепость!

— Элеанор, я то же самое ей и сказала! Но вы себя знаете. И она такая растеряша! «Непробужденная» — я так ее называю. И нашу милую Барби, кстати, тоже.

Джейн Уард была самой молодой медсестрой в Клинике, фактически на год моложе Барби Минтнер. Но Барби была гораздо красивей.

— Бет, это нелепо! — повторила Элеанор с волнением, но вполне довольным тоном.

Бет понизила голос.

— Да, не думайте, что я обвиняю Альберта, слава богу, этот бедолага делает свою работу. И, Эл, когда я думаю, что ему в голову может взбрести!..

— Да, — пробормотала Элеанор, — могу себе представить…

— Короче, мы должны заставить девушек подумать об их настоящем, Эл, а особенно Джейн и Барби.

— Барбара? Что же она должна была, в таком случае, со всем этим сделать?

— Не совсем то. Я пытаюсь сказать, что девушки их возраста, Эл… у них должны быть какие-то сложности. А причиной этих сложностей оказывается молодой человек, который скачет во всех направлениях. Это естественно. И для Барби особенно.

— Но почему Барбара? — спросила медсестра Торн невозмутимым тоном.

— Для меня непривычно такое говорить, Элеанор, но я просто не перестаю думать, что это какая-то ошибка ставить самых молодых работать вместе так часто, особенно в этих условиях. — И, говоря это, она кивнула по направлению к окну. Даже в основном в направлении гостиной для медсестер и нарциссов Гарсиа.

— Да ради бога, что ты имеешь в виду? — пронзительно вскрикнула Элеанор.

— Дело в том, Элеанор, что девушки находятся здесь целый день со старыми больными ворчунами — а потом неожиданно появляется молодой человек! Некто такого же возраста — вот как раз как сегодня утром. Видела бы ты нашу Барби! Я скажу тебе, что она была как на иголках! Я даже не знаю, где я еще видела молодую девушку, настолько расстроенную!

— Да, этим утром, — сказала Элеанор, успокаиваясь, — это, конечно, был несчастный случай, я это допускаю, Бет, но я в тот момент была на подмоге у Буллоксов. Но все же — спроси себя, как часто это вообще случается?

— Судя по тому, что я видела, довольно часто, — ответила Бет с чувством собственного достоинства.

— Что, случай интоксикации этим утром? В самом деле, Бет, — сказала Элеанор со странным смешком, — ты же не об этом говоришь!

— Как так? — вскрикнула Бет, слегка хрипло от того, что была застигнута врасплох, но тут же с таким знанием дела изогнула брови дугой, и, чтобы ничего не упустить, она продолжила веселым тоном: — И кто же это был на этот раз, могу я спросить?

— Почему нет, Бет? Кто иной, как ты думаешь, если не мальчишка мистера Эдвардса из колледжа?

— Ральф Эдвардс! Конечно, Элеанор, кто еще это может быть?!