Читать «Чума из космоса» онлайн - страница 85
Гарри Гаррисон
– Соедини нас, Эдди…
– Но Мак-Кей болен.
– Ведь он умрет вместе со всеми нами, если болезнь Ренда не будет остановлена! Соедини, Эдди…
Перкинс сделал конвульсивное движение в сторону переключателя и исчез с экрана…
Не глядя друг на друга, они напряженно ждали, и, когда перед ними наконец появилось лицо Мак-Кея, Сэм облегченно вздохнул.
– Что случилось, Сэм? – тревожно спросил Мак-Кей, сидя на больничной койке.
Пока Сэм рассказывал ему обо всем, он молча слушал, изредка кивая.
– Я верю этому, Сэм… Верю просто потому, что никогда не верил в болезнь Ренда. С самого начала все в ней было невероятно. Но теперь, когда выяснилось, что это изобретенная и сконструированная болезнь, теперь все становится понятным. Неясно только… ну ладно, об этом потом… Так чем могу быть полезен?
– Мы хотим немедленно доставить эту жидкость в Белвью, но нас не выпускают! Распоряжение профессора Чейбла!
– Что за ерунда! Хорошо, Сэм, я тут кое с кем поговорю и все улажу. В конце концов, именно мне поручено найти лекарство от болезни Ренда! И я могу потребовать, чтобы капсулу немедленно доставили в госпиталь! – Он положил трубку.
– Орел! – улыбнулся генерал. – Надеюсь, что его сердечко не откажет в тот момент, когда он станет втемяшивать в головы политиканов некоторые полезные вещи… А нам, Сэм, остается сидеть в шлюзе и ждать, когда эти болваны нас выпустят…
Лейтенант Хэбер и Стэнли Ясумура отдыхали у коридорной стены.
– Сидите, – сказал генерал, когда Хэбер попытался подняться.
– Какие новости?
– Никаких, сэр. Все по-прежнему.
– Нам нужно будет снова открыть крышку люка – скоро, возможно, выходим.
– Стэнли! – сказал Сэм. – Давайте-ка я займусь этим. Вы только проинструктируйте меня…
– Это было бы неплохо, но… Видите ли, Сэм, вы провозитесь с этим гораздо дольше. Лучше подайте-ка мне вон тот провод и пожелайте удачи…
Ясумура лег на пол и медленно выполз из коридора в шлюз. Ничего не произошло, пока он добирался до открытой распределительной коробки, и работу свою он сделал, не замеченный снаружи. Но на обратном пути его увидели, и по корпусу корабля забарабанили пули, некоторые попадали внутрь и звонко рикошетировали…
Ясумура вполз в коридор и устало закрыл глаза.
– Чистая работа! – похвалил его генерал. – А теперь давай-ка откроем крышку и посмотрим, что будет делать наша бравая полиция.
Ясумура закрепил провода в клеммах энергопакета, и крышка стала медленно открываться.
Стрельба сразу же усилилась, но она уже никого не беспокоила.
– Маз-зилы! – презрительно усмехнулся генерал. – Интересно, чего они хотят добиться этой своей дурацкой пальбой?
И тут внезапно наступила тишина.
А через несколько томительных минут снаружи закричали:
– Генерал Бэк! Вы слышите меня?
– Слышу! – рявкнул в ответ Бэк. – Но не вижу! Если я войду в шлюз, эти нервные полицейские опять начнут стрелять?
– Нет, сэр! Приказано не стрелять!
Если генерал даже и был несколько обеспокоен – по нему этого никто не сказал бы… Поправив берет, смахнув с рукава какую-то пылинку, он шагнул вперед – и в глаза ему ударил яркий свет прожекторов.