Читать «Чума из космоса» онлайн - страница 68
Гарри Гаррисон
Лейтенант ткнул пальцем в карту, туда, где соприкасались мелководье бухты и аэропорт.
– Здесь вообще нет охраны, но на снимках можно разглядеть ультрафиолетовые и инфракрасные индикаторы. Впрочем, они не доставят нам особых хлопот… Настоящие неприятности начнутся вот здесь, поближе к «Периклу». Сплошные детекторы, колючая проволока, часовые. Проскользнуть мимо этих полицейских почти невозможно. Если нас обнаружат, думаю, что не стоит наносить этим парням увечья без крайней необходимости… – Он бросил на генерала вопросительный взгляд.
– Вот мы и коснулись этой щекотливой темы… – после томительной паузы, не поднимая глаз от карты, тихо произнес генерал Бэк. – Нам всем, за исключением разве что доктора Ясумуры, доводилось сражаться в самых отдаленных уголках шарика. Наша Пятая авиадесантная – это ведь американская дивизия, и поэтому, в соответствии с политикой ООН, мы не воюем на территориях стран Северной Америки… Нам приходилось убивать, когда другие средства для достижения мира оказывались безрезультатными… Но сейчас мы находимся в собственной стране, и наш противник – горстка обыкновенных полицейских, которым просто приказано охранять объект… Я только теперь понимаю всю мудрость ООН, запретившей воевать там, где ты завербовался… Ну ладно. Постарайтесь избежать применения оружия. Обходитесь дубинками. Если же дело примет нежелательный оборот, помните: вы должны уцелеть, любой ценой. Слишком многое поставлено на карту. Понятно?
– Думаю, ничего страшного не произойдет, – сказал Сэм. – Я возьму с собой денилин. Это снотворное мгновенного действия – человек падает как подкошенный.
– Возьми, Сэм, конечно. Я очень хотел бы, чтоб они падали только от этого… Итак, мы миновали охрану, прошли сквозь проволочное ограждение и вышли к кораблю. А что потом? Как попасть внутрь, доктор Ясумура?
– Через шлюз – другого пути нет. Корпус корабля рассчитан на то, чтобы выдерживать гравитацию и атмосферу Юпитера, – не всякая бомба пробьет… – Ясумура поднес к глазам фотоснимки «Перикла», сделанные Хэбером. – Когда они приварили плиту – был срезан трап. Кто-нибудь знает, каким образом мы поднимемся на высоту двадцати футов?..
Из штабных офицеров здесь находилось человек шесть. Все они увлеченно обсуждали варианты противозаконного проникновения на корабль. Сэм знал, что никто из этих безгранично преданных генералу людей ни на минуту не усомнился в его правоте и что они без колебаний последовали бы за ним даже на отвесную скалу…
– Из чего сделан корпус? – спросил седой инженер-капитан.
– Специальный титановый сплав. Он не содержит железа.
– Магниты, значит, исключаются… А в самой длинной складной лестнице, которая у нас есть, всего пятнадцать футов…
– Так удлините ее! – нетерпеливо перебил Бэк. – Продолжим наш путь… Сейчас мы взобрались по нашей лестнице и стоим перед плитой. Как нам попасть внутрь?
– Очень просто, генерал, – ответил инженер. – У вас будет один из тех портативных лазеров, которые мы используем для резки тяжелых металлов в полевых условиях. Плита, насколько я понимаю, стальная, и лазер разрежет ее, как кусок масла.