Читать «Ночь в лесу оборотней» онлайн - страница 2
Роберт Лоуренс Стайн
— И к тому же прекрасная возможность принять меня за такого же ученого придурка, — бормочешь ты себе под нос.
Ты искоса смотришь, как Тодд достает свои пожитки из машины. В руках у него красная жестяная коробка. И в этот момент на дорожке возникает рыжая троица. Трое верзил-забияк Мерфи: Джесс, Бак и Шарки-Акула.
— Добро пожаловать в Лесной мир, — напевает Тодду старший из братьев Шарки.
Ему пятнадцать. Вид у него такой, будто он лет с двух качает пудовые гири. Прошлым летом один мальчишка объяснил, что Акулой его прозвали потому, что драться с ним все равно, что нарваться на акулу.
— Как вижу, ты и о подарочке позаботился, — говорит Шарки Тодду, и хвать его жестянку да тут же братцу своему Джессу сует.
— Эй! — кричит Тодд. — Отдай коробку! Это моя коллекция оловянных фигурок!
Глаза у него на мокром месте, а братьев Мерфи уже поминай как звали. И коробочка с ними—
6
Это же пещера!
— Который раз отдыхаю здесь, — говоришь ты Тодду, — а никаких пещер раньше не видывал. Давай посмотрим, что внутри.
И вдруг из глубины пещеры доносится голос. Он зовет тебя. Называет твое имя.
Голос напоминает тебе голос Шарки Мерфи, но на все сто ты не уверен.
— Привет, — откликаешься ты и входишь вглубь темной пещеры.
— Не ходи, — канючит Тодд и тянет тебя назад. И в это время голос из глубины пещеры опять
зовет тебя.
Что делать? Не разорваться же? Входить или не входить?
7
— Готово! — гудит у тебя в голове голос тролля. И тут же ты чувствуешь, как наливаются силой
твои мускулы. Вот уже второй раз за ночь ты превращаешься в супермогучего мальчика. Преображение завершилось. Все твое тело — сплошные мышцы. Мышцы на мышцах.
Замок отлетает, стоит тебе только пошевелить пальцем.
— Рррраз!
Ты распахиваешься тяжелую дверь в библиотеку.
Ой! На шум прибегают родители. Надо поживее убираться отсюда, чтобы тролль не тронул родителей!
8
Все же угрызения совести не позволяют тебе так просто отмахнуться от Тодда, и ты решаешь взять его на лагерный костер.
— Кто знает, увидят эти братья Мерфи, как ты слезы льешь в три ручья, сжалятся, и сердце у них растает, — говоришь ты Тодду.
— Гады они, вот кто, — хнычет Тодд. Достает пачку бумажных салфеток из кармана и сморкается, да так, что дом сотрясается!
— Ай да Тодд! Ты их до смерти напугаешь своей носовой трубой. Они просто в обморок попадают.
— Пусть отдадут мою коллекцию. Это самое ценное, что у меня есть. — Не успевает Тодд договорить, как все шлюзы снова раскрываются, и он заливается горючими слезами. — Нет, — сквозь рыдания произносит он, — не могу я идти на костер. Придется тебе встретиться с ними одному.