Читать «Приключения Алисы» онлайн - страница 2575

Кир Булычев

— Не спорь со старшими, — сказала Алиса. — У меня большой жизненный опыт. Я бывала в разных переделках. А ты сторожи квартиру.

Пес отрицательно покачал головой.

— Ты боишься? — спросила Алиса.

— Нет, — сказал пес.

— Ты хочешь со мной идти?

Пес кивнул.

— Ну ладно, — сказала Алиса. — Давай собирать чемодан.

Она сняла с вешалки пальто, достала из шкафа на кухне перчатки и даже не удивилась, почему профессор держит перчатки в таком месте. А дело в том, что профессору было все равно, в каком шкафу что лежит. Ему было так удобнее. Поэтому тарелки у него хранились под кроватью, вилки под подушкой, а носки в прихожей. «Вот бы женить его на нашей Полине, — подумала Алиса. — Представляете, какая семейка бы у них получилась!»

Дружок крутился рядом, старался помочь, а Алиса вдруг подумала, почему пес так себя ведет? А вдруг он уже бывал там, в шкафу?

— Скажи мне, — спросила Алиса. — Может быть, ты родом из параллельного мира?

Дружок кивнул. И первым пошел к шкафу.

3. Переодетые пираты

Алиса вошла в большой шкаф и закрыла за собой дверь.

Впереди был коридор, в конце которого светилась узкая полоска. Рядом часто дышал пес Дружок.

Алиса прошла по коридору и поняла, что полоска света — это щель между дверцами точно такого же шкафа, как тот, что стоял в кабинете профессора.

Алиса хотела было растворить двери, но Дружок тихо зарычал, будто предупреждал Алису. Она замерла. И услышала, что из-за двери слышны голоса. И голоса знакомые.

Первый голос произнес:

— Ну вроде бы операция заканчивается в нашу пользу. Пограбили мы неплохо, пора сматываться.

— Ох, еще хочется чего-нибудь хапнуть, — ответил другой голос.

Алиса приблизилась к щели и заглянула в нее.

Она увидела большой зал. Стены зала были сложены из каменных глыб, потолок скрывался высоко-высоко в темноте, на стенах висели мечи, копья, алебарды, щиты и шлемы, а между ними были развешаны картины, такие темные от старости, что не разберешь, что на них изображено.

В центре зала стоял большой стол, на котором громоздились тарелки, чашки, бутылки — видно, пировали, а убрать за собой забыли.

За столом, в креслах с высокими резными спинками, восседали два человека.

Справа худой мужчина с редкой черной бородкой, в шляпе, надвинутой на уши, в черном камзоле и черном плаще. Этот человек был похож на ворона.

Слева сидела толстая женщина с красными размалеванными щеками, малиновыми губами, рыжими завитыми волосами в таком разноцветном платье, словно она собрала кусочки материи со всего магазина и сшила их вместе. На руках у женщины было много золотых колец и браслетов.

Эти люди были Алисе незнакомы, но голоса их она где-то уже слышала.

Толстая женщина поднялась с кресла и подошла к большому окованному медными гвоздями сундуку, запертому на висячий замок.

Она похлопала по нему жирной лапой и сказала:

— Лежат, голубушки и голубчики, ждут своего часа.

И толстуха захохотала тонким голосом.

Черный ворон задумчиво сказал:

— Повезло нам, что попался такой паршивый колдун. А то бы нам с ним пришлось повозиться.