Читать «Дочери тишины» онлайн - страница 51

Роберт Лоуренс Стайн

Но Хэлли была сильнее ее, словно ей придавала силы какая-то неведомая черная магия. Ей удалось открыть ворота, зайти туда самой и втащить за собой Дженну, которая продолжала выкрикивать ее имя — уже без всякой надежды.

Хэлли не издала ни звука, выражение ее лица не менялось. Это казалось нереальным и ужасным. Это было хуже, чем все, что произошло до того, потому что Хэлли была ее подругой. Временами Дженне казалось, что это просто дурной сон, который вот-вот пройдет, но потом она понимала, что это не так.

Тем временем Хэлли безжалостно и твердо тащила ее прямо к усыпальнице. Кровь исчезла, но склеп по-прежнему светился этим странным неземным светом.

Дженна закричала и высвободилась из рук своей подруги, но немедленно потеряла равновесие, не смогла удержаться на ногах и упала прямо на спину. Она судорожно глотала воздух, пытаясь восстановить дыхание после удара, но это было трудно. Хэлли нагнулась и рывком поставила ее на ноги.

— Оставь меня в покое! — воскликнула Дженна. Она схватилась за ворот рубашки Хэлли и энергично встряхнула ее.

Ворот разорвался, и Дженна просто остолбенела от увиденного. Нет, этого не может быть! Это невозможно! Внутри у нее все кричало, она просто отказывалась верить своим глазам.

Медальон проник в грудь Хэлли… и кожа покрыла его. Теперь маленькое золотое сердце пульсировало под кожей, светясь красивым неземным светом.

Глава 18

Хэлли повернулась к Дженне странным, каким-то механическим движением и уставилась на нее своими пустыми голубыми глазами.

— Хэлли, это я, Дженна, — в отчаянии повторяла Дженна, отступая от своей подруги. Ах, если бы ей только j удалось разрушить эту страшную порчу! — Ты должна меня узнать. Я твоя лучшая подруга.

Глаза Хэлли ничего не выражали. Они были пустыми, холодными и безжизненными.

— Хэлли, пожалуйста, послушай меня. Ты помнишь своих родителей — маму и папу? Ты помнишь хоть кого-нибудь?

Но ее подруга вела себя как деревянная кукла. «Нет, — содрогаясь от ужаса, подумала Дженна, — как марионетка». Марионетка, которая шевелит руками и ногами, повинуясь движением искусного кукольника.

Она почувствовала полное отчаяние.

— Ты помнишь нашу клятву сестер? Нам было по шесть лет. Мы забирались на большой клен на моем дворе, как можно выше. И там мы клялись всегда защищать друг друга и помогать друг другу. Пожалуйста, вспомни. Ну пожалуйста!

Ей показалось, что на мгновение глаза Хэлли просветлели, но эта вспышка сознания умерла так же внезапно, как и появилась. Умерла вместе с последней надеждой Дженны.

Хэлли скользнула вперед, двигаясь со странной неестественной грацией. Ветер свил ее влажные локоны в жуткие змееподобные язычки, развевавшиеся вокруг ее лица и шеи.

А под кожей билось ее новое второе сердце — билось не переставая.

Дженна сделала шаг назад. Если Хэлли снова ее поймает, они обе погибнут. Для того, чтобы спасти Хэлли, ей нужно было бежать от нее прочь.

Но Хэлли настигла ее с потрясающей скоростью. Дженна потеряла равновесие и упала, а ее подруга уселась на нее сверху, надавив ей на грудь и схватив ее за горло.