Читать «Смертельное намеренье» онлайн - страница 57
Кэролайн Кин
"О, ну хватит. Как часто лучшие из лучших китайских поваров в этой стране готовят для тебя индивидуальное блюдо?"
"Не слишком часто, — ответила Джорджи. — Кстати, я хотела спросить тебя кое о чем, Бесс"
"Я слушаю"
"Алан сказал, что он шел вчера в Мировые Связи, когда ты была на утренней пробежке. С каких пор ты стала обманщицей?"
Бесс состроила гримасу. "Ну — у—у… Раньше я больше ходила по магазинам, чем бегала. Теперь я с этим завязала…"
"Да ну? — сказала Джорджи. — Ну, и сколько же эта маленькая прогулка тебе стоила?"
Бесс призадумалась. "Я и сама не знаю"
"Ну давай, произнеси эту сумму. Сколько денег ты потратила?"
Бесс надула губы. "Джорджи, только не говори, что ты никогда ничего не покупала под влиянием минуты. А как насчет тех штанг из спортивного магазина, чтобы заниматься дома? Потом ты записалась в спортивную секцию, и теперь весь этот инвентарь тебе совсем ни к чему"
Джорджи нахмурилась. "По крайней мере, я не выхожу из дома на пробежку с кошельком и сумкой для покупок"
Нэнси вздохнула. "Ну ладно, не ссорьтесь. С этого момента отдых и веселье нам обеспечены"
"Никогда не поверю" — сказала Джорджи.
Нэнси с насмешкой в глазах посмотрела на нее. "А зря, — сказала она. — Это действительно будет отдых, пусть даже и на один день"
"Да, я бы не отказалась сегодня повеселиться, — согласилась Бесс. — Думаю, что заслуживаю этого после вчерашнего дня. Теперь я знаю значение выражения "напуган до смерти". Я правда думала, что умру от страха ещё до того, как эти головорезы что — то мне сделали"
Нэнси села рядом с Бесс. "Я знаю, это был кошмар. Но всё уже кончено"
"Разве? — призадумавшись, спросила Бесс. — Может быть, для тебя, но мне нужно очень серьезно кое — что обдумать"
"Насчет Алана?" — мягко осведомилась Нэнси.
Бесс кивнула. "Он лгал для того, чтобы получить желаемое. Я не думаю, что мой любимый человек совершил бы такой поступок"
Джорджи придвинула свой стул поближе к кровати. "Но он ещё и спас наши жизни. Бесс, твой парень — герой"
"Возможно"
"Но Бартон и Роджер точно придерживаются такого мнения, — начала Нэнси. — Иначе они бы не предложили ему свою помощь"
"Да, подумай об этом, Бесс. Возможно, когда — нибудь он осуществит свою мечту" — заметила Джорджи.
"Я уже об этом думаю. А ещё я думаю расстаться с ним. То, что случилось, помогло мне понять, что я ещё многого не знаю об Алане Вэльсе"
"Но ты всё ещё что — то к нему чувствуешь, не так ли?" — спросила Нэнси.
"Ну, вообще — то да…" — круглое лицо Бесс порозовело.
"Хорошо. Потому что я сказала миссис Чен, что вы двое сядете рядом, — сказала Нэнси, смеясь. — О, а я вам не сказала, что мой отец пойдет на встречу в компании Анны Нордквист?"
Карие глаза Джорджи широко открылись. "Да ты что!"
"Да. Мой отец в восторге от такого сопровождения, — вздохнула Нэнси. — Как я рада, что этот подозреваемый оказался невиновен"
"Кстати о парах, — сказала Джорджи, толкая Нэнси в бок. — Как дела у вас с Нэдом?"
"Думаю, что всё будет хорошо, — лучезарно улыбнулась Нэнси. — По крайней мере, днём мы собираемся совершить путешествие на лодке к маленькому острову! — Нэнси многозначительно подняла брови. — Это кое — что значит"