Читать «Смертельное намеренье» онлайн - страница 11

Кэролайн Кин

Она посмотрела на пол, под футляры для инструментов, за части декораций, в коробки из — под театрального реквизита. Бумажник исчез. "Что, черт возьми, здесь происходит?" — закричала она в разочаровании.

"Нэн? Ты что — то сказала?" — Джорджи показалась из — за угла, следуя за Бесс, Аланом и членами группы "Бента Фендера".

"Ты выяснила что — нибудь на счет Бартона?" — обратился к ней Роджер.

"Ты слышала Алана? Разве он не был великолепен?" — это была Бесс.

"Ты пропустила весь концерт, Нэнси?" — спросила Линда.

"Эй, пусть говорит один человек, а не все сразу" — слабо ответила Нэнси. Лица ее друзей помрачнели.

"Нэнси, ты в порядке? Что — то случилось?" — спросила Джорджи. Она и Бесс бросились к Нэнси.

"Не уверена. Я кое — что нашла — насколько я помню. Бумажник. Но как только я осмотрела его, кто — то ударил меня по голове, и я отключилась. Когда я пришла в себя, бумажник исчез"

"Кто — то сшиб тебя с ног? — Бесс говорила испуганным шепотом. — Ты знаешь, кто это был?"

Нэнси покачала головой. "Наверное, те же люди, которые забрали Бартона. Или просто какой — то воришка, который хотел украсть бумажник. Он был набит деньгами, и охранник сказал, что у них уже было несколько взломов на днях"

"Но ты сказала, что кто — то забрал Бартона" — голос Роджера Голда дрожал.

"Ну, я так думаю. Два человека пришли сюда перед началом шоу…" — Нэнси рассказала им обо всем, что ей удалось обнаружить.

"Я хочу осмотреться немного, — сказала она, заканчивая рассказ. — Может быть, что бумажник — не единственная вещь здесь, которая может поведать нам о чем — то. Ай." — Она положила руку на ушибленную голову."Выглядишь ты не очень, — решительно сказала ей Джорджи. — У тебя тут шишка. Мы положим тебя прямо в кровать и дадим пакет со льдом"

"Но Джорджи…"

"Твои друзья правы, — сказала Линда. — Вообще — то, было бы хорошо отвести тебя на осмотр к доктору""Я в порядке, честно" — настаивала Нэнси, но как только она заговорила, коридор начал кружиться и она почувствовала, как подогнулись колени. Она оперлась на плечо Бесс.

"Нэнси, поход к доктору — хорошая идея" — сказала Бесс.

"Но если здесь есть другие улики…"

Говорил Роджер: "Мы скажем охранникам, чтобы они исследовали каждый дюйм, и сообщили тебе, если обнаружат что — то из ряда вон выходящее"

"Ну, хорошо" — неохотно согласилась Нэнси. Она чувствовала себя просто ужасно.

Она со своими друзьями села в такси, направляясь к отелю, но до этого пообещав членам группы вернуться первым делом утром к ним, продолжить раскрывать дело.

В отеле, к всеобщему облегчению, доктор прописал Нэнси постельный режим.

Карсон Дрю приехал домой после оперы и застал свою дочь в кровати в роскошном номере — люкс, где они жили. Пакет со льдом лежал на ее голове и доктор Харрис была с ней.

"Пап, ты уже должен был привыкнуть к несчастным случаям, происходившим со мной" — слабо пошутила Нэнси.