Читать «Тайная спальня» онлайн - страница 5

Роберт Лоуренс Стайн

— Пройдемте наверх, — позвала миссис Томас. — Только осторожней, перила довольно ветхие.

Леа пошла за ней по лестнице. При каждом шаге ступени под ними протестующе скрипели.

— Перила укрепить не проблема, — бодро заявил мистер Кэрсон.

— А на лестницу мы положим ковровую дорожку, — подхватила мама. — Что-нибудь яркое. Тогда все здесь будет выглядеть совсем по-другому.

— Ну да, конечно, — пробормотала Леа, надеясь, что по ее тону родители поймут, как она несчастна.

Прежде всего, она горевала потому, что пришлось переехать в Шейдисайд. Сколько времени ушло на то, чтобы она привыкла к Дэли-сити, завела там друзей, почувствовала себя счастливой. И вот когда жизнь наконец стала налаживаться, отец получил новое назначение. А ей пришлось идти в новую школу.

— О-о-о! Леа, посмотри, какая огромная у тебя комната! — воскликнула мама.

В два окна на противоположной от двери стене заглядывало солнце. Прямоугольники теплого света протянулись по изношенному синему ковру.

— Видишь, я была права. Это самая весёлая комната в доме, — сказала миссис Томас, ни на секунду не выключая своей улыбки. — А теперь Леа, посмотри, какой здесь стенной шкаф.

Леа послушно направилась к стенному шкафу

— В первую очередь мы здесь уберем этот ковер и приведем в порядок пол, — донесся до Леа голос отца.

Она открыла дверь стенного шкафа и заглянула в открывшееся ей просторное темное помещение. По ее спине пробежал холодок. «Как будто пещера или звериная нора, — подумала она. — Какая тварь могла бы затаиться здесь?»

— Ты когда-нибудь видела такой большой стенной шкаф? — торжествующе спросила миссис Томас.

Она подошла к Леа сзади и ласково положила ей руку на плечо. От миссис Томас пахло мятой. Леа глубоко вдохнула. Было приятно ощущать этот запах в старом сыром доме.

— Действительно большой, — согласилась она. — Почти как комната.

— Да, места тут хватит для всего, — продолжала явно довольная миссис Томас. — Ты в выпускном классе?

— Нет.

— А моя дочка Сью в выпускном. Я скажу ей, чтобы она познакомилась с тобой.

— Спасибо, миссис Томас, — смущенно ответила Леа.

— А теперь давайте я вам покажу, что еще есть на втором этаже, — сказала миссис Томас, вновь переключая свое внимание на родителей Леа. — Тут есть еще одна прелестная комната. Ее можно использовать как дополнительную спальню для гостей.

Бросив еще один взгляд на комнату, в которой ей теперь предстояло жить, Леа последовала за остальными. Родители с миссис Томас были уже почти в конце темного коридора. Леа слышала как миссис Томас с энтузиазмом рассуждает о том, как здесь все можно обустроить.

— Эй, что это? Леа остановилась у железной лестницы, привинченной к стене рядом с дверью её комнаты.

Взглянув вверх, она увидела, что лестница ведет к люк в потолке.

— А что там, наверху?

Мистер Кэрсон подергал лестницу, проверяя, прочно ли она держится.

— Должно быть, ведет на чердак, — сказал он, разглядывая люк в потолке.

— Да там чердак. — Миссис Томас сверилась со своими бумагами. — И довольно вместительный. Хотите посмотреть?