Читать «Тайна плачущего гроба» онлайн - страница 61

Меган Стайн

Он отодвинул от стены тяжелый расшитый ковер, но за ним и в самом деле не было ничего, кроме ровной поверхности стены. Ребята залезли под гобелен и добросовестно простукали всю деревянную панель, не пропуская ни одного сучка и ни одной неровности. Увы, факт оставался фактом — за гладкой поверхностью решительно ничего не скрывалось.

Питер без перерыва чихал: за гобеленом было ужасно пыльно. Минута за минутой проходили в бесплодных поисках. А ведь Юпитер был так уверен в успехе!.. К тому же с минуты на минуту мог вернуться Брекмен.

С досады Юпитер изо всех сил ударил ногой по плинтусу. И тут произошло чудо!

На глазах изумленных Сыщиков в обшивке стены возникла и стала расширяться вертикальная щель. Одновременно появилась еще одна, приблизительно на метр левее. Три Сыщика замерли на месте, у них даже дыхание перехватило. А деревянная панель медленно смещалась вперед, пока не застыла на расстоянии ладони от своего первоначального положения. Затем она скользнула в сторону. Открылась кирпичная кладка с вделанным в нее маленьким сейфом. Это была современная модель с электронным кнопочным замком. На его дверце было нацарапано несколько слов:

ПОСЛЕДНЕЕ ПРЕПЯТСТВИЕ

ДЛЯ СЧАСТЛИВЧИКА,

СДЕЛАВШЕГО ЭТУ НАХОДКУ

Это загадка высшего качества,

как и все мои сейфы.

Зеркало поможет!

Питер снова чихнул. Да уж! Это не шутка — открыть такой сейф с помощью пары строчек таинственного послания, одновременно придерживая затылками тяжеленный ковер!

На обратном пути в бунгало Майклу волей-неволей пришлось рассказывать все до конца, и его родители узнали обо всех обстоятельствах его ночной вылазки.

— Но объясни, каким образом ты вообще оказался в полиции? — спросил мистер Кросс. — Что-то тут не сходится!

— Нет, это совсем по другому поводу! — Ну вот, теперь придется рассказывать еще и о похищении… — Сегодня утром к нам обратилась одна молодая дама. Она сказала, что разыскивает своего маленького сына, который сбежал из дому. Естественно, мы согласились помочь. Но оказалось, она просто хотела заманить нас к себе в машину, чтобы… ну, чтобы нас похитить, что ли. Не волнуйся, мама, никакой опасности не было — нас же было четверо, а она одна. Так что все закончилось благополучно. Но ребята решили, что было бы неплохо заявить об этом в полицию, и я взялся за это дело. Давно хотел посмотреть, как выглядит полицейское управление в таком небольшом городке, как Роки-Бич… Потом меня затащили на это опознание, а дальше вы знаете, — закончил он.

— Ну, теперь-то ты знаешь, какие бывают управления полиции в маленьких городках. — Отец Майкла изо всех сил пытался сохранить серьезность. — Дорогой мой, мне кажется, пора уже кончать с подобными выходками. Вы уже достаточно взрослые, чтобы уметь отвечать за свои поступки. — Мистер Кросс на мгновение задумался. — Но знаешь, Майкл, мне почему-то кажется, что у вас четверых и в самом деле есть кое-какие детективные способности. Я даже хочу предложить вам одну задачу, для решения которой вам не надо будет подвергаться опасности… Ну вот мы и приехали. Так что продолжим наш разговор дома.