Читать «Взгляд кролика» онлайн - страница 124

Кэндзиро Хайтани

Дети испуганно смотрели на учителя.

— И в тот самый день мой брат умер, — сказал Адачи-сэнсей. Он сказал это очень просто. Настолько, что дети даже не сразу поняли, о чем он говорит.

— Мой брат очень любил читать книжки, как и твой брат, Мисаэ-тян. В тот день, когда он умер, у него в кармане лежала потрепанная книжка Сетона-Томпсона "Рассказы о животных". Он ее зачитал до дыр. — Адачи смотрел куда-то вдаль невидящим взглядом. — На самом-то деле нет такого человека, который бы мог воровать как ни в чем не бывало. Я просто был маленьким и ничего не понимал, и жалею об этом до сегодняшнего дня. Я съел жизнь своего старшего брата. Я вырос, питаясь его жизнью.

Дети сидели, затаив дыхание.

— И не только я. Все люди живут, питаясь жизнями других людей. Жизнями тех, кто погиб на войне. Жизнями тех, кого убили за то, что они выступали против войны. Есть люди, которые поедают чужие жизни, не задумываясь. Есть и такие, кому это приносит страдания. — Адачи снова закрыл глаза.

— Мне так жалко вашего брата, — всхлипнула Мисаэ.

Адачи ласково обнял девочку.

— Мисаэ, у тебя прекрасное сердце. Ты замечательная девочка. Вон посмотри, еще одна звезда упала. Это мой брат. Человек, у которого было такое же прекрасное сердце, как и у тебя.

Все дети посмотрели на небо.

Ласково сияя, на небе висели звезды, похожие на глаза огромной рыбы.

ЭПИЛОГ

Небо в то утро было высокое-высокое. Кое-где виднелись остатки перьевых облаков, похожие на нежные мазки кистью. Две большие птицы, наверное, коршуны, играя друг с другом, пересекали его с востока на запад. На "базе" шел урок, но ребята то и дело отрывались от занятий и смотрели на небо.

— Ух, высоко!

С раскрытыми ртами они смотрели вверх, туда, где летели птицы.

— Гадство какое. Везет же этим коршунам.

— Ага. Знай себе забавляются, вместо того чтобы учиться, — с завистью сказал Ёшикичи.

Коршуны становились все меньше и меньше. Вот они стали размером с бобовое зернышко, а потом и вовсе исчезли.

И в этот момент раздалось фырканье и урчанье, и на завод въехал маленький грузовик. Большие грузовики, которые привозят мусор, урчат совсем по-другому.

Дети обернулись на звук и увидели, что в кузове поверх тюков и коробок сидит Кодзи. Улыбаясь во весь рот, он махал рукой Исао, Джуну и всем-всем-всем.

— Это ж Кодзи!

— Кодзи вернулся!

Ребята вскочили.

— Кодзи!

Тут уже было не до учебы.

Все, кроме Исао, со всех ног бросились к грузовику.

Исао побежал к Адачи.

— Сэнсей, Кодзи! Кодзи вернулся на завод!

— Что?

Адачи не поверил своим ушам. Он попытался встать, но сил у него почти не было, покачнувшись, он чуть не упал. Исао поспешно подставил ему плечо.

— Все в порядке, все в порядке, — бодро сказал Адачи.

Кодзи соскочил с грузовика и побежал к Адачи, который шел нетвердыми шагами, опираясь на плечо Исао.

— Сэнсей! — радостно завопил Кодзи и кинулся обнимать учителя.

— Полегче там, — сказал Исао, подстраховывая Адачи сзади, чтобы тот не упал. Адачи-сэнсей обнял налетевшего на него мальчика.

От радости Кодзи засмеялся.

Неожиданно для самого себя Адачи тоже засмеялся — захохотал так, что все вокруг затряслось.