Читать «Тайна Владигора» онлайн - страница 62

Леонид Бутяков

— Будь он проклят, мерзавец! — выругался Бродяга. — По чьей-то злой воле я лишен памяти о своем прошлом. Теперь по воле Виркуса меня хотят лишить веры в будущее!

— На все воля богов небесных, — вздохнул Дорк. Обычно этой фразой он завершал их еженощные беседы, но на сей раз напарник не пожелал успокоиться.

— Чепуха! — громким шепотом воскликнул Бродяга. — Боги никогда не поддерживают человеческие злодеяния. Да, они создали этот остров, как и весь Поднебесный мир, но в Остров Смерти его превратили люди.

— Боги жесткосердны, брат… Конечно, земные люди заковали нас в цепи, однако, думаю, это вряд ли бы произошло, не будь на то воля небожителей. Боги карают нас за все зло, что мы натворили в молодости. В отличие от меня, ты очень молод и, возможно, успеешь искупить свои грехи еще в этой жизни.

Синегорец обессиленно упал на соломенную подстилку. Слова Дорка ранили в самое сердце. Неужели он, влюбленный в жизнь Бродяга, все же был когда-то безжалостным насильником и убийцей? Он по-прежнему не хотел в это верить.

— Каким злодеянием я осквернил свою душу? Если бы я помнил о содеянном зле, то знал бы, по крайней мере, что не зазря терплю столь жестокие муки. Но я не помню, ничего не помню!..

— Может быть, это и к лучшему, — тихо сказал Дорк. — Наверно, боги оказывают тебе великую милость, лишая всяких воспоминаний о содеянном. Ведь иные воспоминания могут искромсать человеческое нутро не хуже борейских кинжалов, а то и вовсе — жизнь отнять.

— Темно говоришь, брат, — не понял его Бродяга. — Какая уж тут милость, если не ведаю, кто я, откуда, за что и кем приговорен в смертники?

— Ладно, объясню доходчивей. Только мой сказ долгим будет…

— Нам спешить некуда, — горько усмехнулся Бродяга. — Рассказывай.

— Был когда-то со мной в сцепке молодой свеон по прозвищу Грач, — немного помолчав, начал Дорк. — Статный, черноволосый и черноглазый, резвый и башковитый — о таком возлюбленном каждая девка мечтает… Свеонское племя осудило его за убийство пяти человек: зрелого мужа, старика, женщины и девочек-двойняшек. Грач объяснил мне, что в ночь убийства был пьян и наутро ничего не помнил. Однако свидетелей кровавого злодеяния оказалось предостаточно. Соплеменники хотели знать причину, по которой этот красивый и добрый малый вдруг набросился с топором на своих мирных соседей. Грач не мог назвать причины, поскольку сам ее не ведал. Он был убежден, что случилась ошибка: соседей убил кто-то другой, чужак, похожий на него лицом и статью… Суд племени пощадил Грача: его не казнили, а всего лишь продали в пожизненное рабство. Через некоторое время он бежал, его поймали, снова бежал — и снова поймали. В конце концов его купил Виркус и отправил сюда, на Остров Смерти. Парень был очень крепким, тяжелые испытания лишь закалили его. На ристалище нам не было равных. Как и ты, он засыпал и просыпался с мыслями о побеге. Он считал себя невиновным, а свою судьбу незаслуженной. Эта уверенность придавала ему силы, наполняла его рабскую жизнь смыслом. Но однажды… Однажды среди новичков, привезенных на остров, оказался его соплеменник. Слабый, сломленный человек, трясущийся при одном виде кнута, тем не менее довольно опасный в бою — ловкий, увертливый. Грач ему обрадовался, как родному, поскольку в прежние времена был с ним дружен, а теперь очень хотел услышать, что соплеменники давно изловили настоящего убийцу и он узнает наконец всю правду. Так и случилось.