Читать «Тайна "Фламинго"» онлайн - страница 123
Мери Маргарет Кайе
— А если бы вы и успели, то вы бы подумали кого-нибудь другого, — прошептала Виктория — На Иден, миссис Макхем, Брэндонов или на африканца.
Грег покачал головой:
— Нет. На этот раз нет. Схема стала слишком видной, На этот раз ей бы не удалось выкрутиться. Думаю, и миссис Макхем догадалась. Эм предупредила ее, что пришлет вас за бухгалтерскими книгами, которые не представляли никакой важности. Она и Элис посылала за цветами — холм находится в стороне от дома. Да, Лайза догадалась,
Виктория кивнула, вспомнив странное поведение Лайзы вчера. Только теперь она поняла, что та специально старалась задержать ее в доме, пока не стемнеет. Лайза любила Идена, ее сжигала ревность,
К дому подъехала машина, и на веранде раздались голоса. Грег посмотрел на часы.
— Это за мной. Мне пора ехать, Он снова повернулся к Виктории:
— Боюсь, что впереди вас ожидают два или три неприятных дня, — необходимо закончить все полицейские формальности, прежде чем вы сможете вздохнуть и постараться забыть об этом. Но я обещал Дру, что оставлю вас в покое до завтра. До свидания.
Он вышел из комнаты и закрыл за собой дверь. Виктория молчала долгое время, сжимая и разжимая руки, глядя прямо перед собой куда-то в пространство. Наконец она спросила:
— А у тебя ведь был мысль, что это может быть и она, правда?
Дру помолчал.
— Я не был уверен, — наконец медленно ответил он.
— Почему ты ее подозревал?
— Не знаю. Много незначительных пустяков. Но все вместе они составили целостную картину. Впервые мне пришла в голову такая мысль, когда исчез Камау. Даже Грег решил, что Камау убежал в резервацию. Но Эм стала говорить о нем в прошедшем времени. Словно он был мертв.
— И только?
— Нет. Она не могла, хотя бы в завуалированной форме, не говорить о том, что сделала. Помнишь, как она обвиняла себя сначала в смерти Элис, а потом Джилли? Она обставила все это таким образом, что мы не восприняли ее слова всерьез. Но это интересный психологический ход. А потом она высказала не просто интересную, настораживающую мысль, и я снова задумался. Она процитировала из «Макбета», помнишь?
— Да. Что-то насчет того, что, если бы она умерла, она была бы счастлива. Я не знала, что это из "Макбета".
— «Умри я час назад, я жизнь бы прожил счастливцем, ибо для меня теперь все стало прахом в этом бренном мире». Это говорит Макбет после убийства Дункана, убийство раскрыто. Меня заинтересовала работа ее мысли. Я тогда испугался за тебя. Тогда я и подумал: а не Эм ли убийца? Я поехал к Грегу, поэтому меня не было дома, когда ты звонила. Я находился в полиции до шести. А когда я позвонил домой, что вернусь поздно, мне сказал слуга, что новая Мемсахиб из
Виктория кивнула и посмотрела в окно. Дру снова задал ей вопрос, который однажды уже задавал ей в этой комнате: