Читать «Крылатый» онлайн - страница 172

Анна Тьма

— Я позвонил твоей матери и сказал подключить тебя к сети, — сказал Ван, не дожидаясь, пока я задам вопрос. — Знаю, она тебе не рассказала, потому что я так попросил.

— Откройся, — коротко сказал я.

Ван полностью раскрылся и я на мгновенье перестал различать где моя душа, а где душа брата…

…Всё равно ничего не понял. Но только Юлька протяжно зевнула, перевернулась на бок, положила ладошку под щёку и спала дальше. Вот только уже действительно просто спала!

Ван прижал палец к губам и мы тихо вышли. То же самое сделал брат с Глюком и Сказочником. Так ловко и как-то по-особому перемкнул им всё в мозгу, а потом резко отпустил! Как будто перезагрузил. Я чувствовал каждое его действие как своё, но сам не смогу.

Шон был последним. И в отличие от остальных, сразу подскочил как ошпаренный!

— Мелкие!..

Эй! Сваливаться на пол с таким грохотом и запутавшись в простыне — это только я могу!

— Фиг я тебя ещё хоть раз с собой возьму! — было первое, что я сказал брату. — Чтобы ты мне ещё раз таким источником неприятностей служил — уж уволь, я тебя сам удавлю!

— А я помогу, — добавил Ван.

Ничего не понимающий Старший Наследник обалдело смотрел на сурово нахмурившихся нас.

— А что я сделал-то? — как-то очень неуверенно поинтересовался брат.

Глядя на его крайне смущённую физиономию, я не выдержал и расхохотался до истерики…

…Райдан молча стоял над разломанной гитарой, лежащей на столе. Длинные, ловкие пальцы художника гладили разломанный гриф, отыскивали малейшую царапинку, каждую вмятинку. Десять лет назад Второй Император потратил целый год на создание живого артефакта. И уж он-то знал как никто другой, от чего появлялись повреждения на этом совершенном инструменте, живой воплощённой в форму музыке. Даже сейчас, вдалеке от хозяина, артефакт продолжал корчиться от боли.

— Райд, ты занят? — Императрица вошла в комнату, но муж не ответил и даже не поднял голову. — Это Ирдеса?.. — леди с трудом узнала любимую гитару сына.

— Что же я за отец, — вдруг страшно, с ледяной злостью сказал Император, — что не могу защитить своих детей? Что же я за отец, что мой младший сын ТАК страдает?! А я как слепой ни о чём не знаю! А он молчит, потому что не хочет ранить!..

Когда Император вскинул бледное лицо, леди Илина отшатнулась.

— И что же ты за мать, если хоть словами, но желаешь добить своего сына, чтобы он уж точно не смог больше подняться и ступить на эту землю уверенно?!

— Райд… — как страшно звучали его слова. Никогда он ещё не говорил так с ней!

— За что, Илина, за что ты выбила у малыша опору из-под ног?! Решила злость свою сорвать? Так в следующий раз, как у тебя голос прорежется, будь добра орать на меня! И не смей больше добивать его раненую душу! Неужели тебе мало того, что мы лишилисынадетства?!

Леди держалась рукой за стену, потому что ноги дрожали.

— Райдан, что ты говоришь?! Я же ничего такого не делала! Ну а ты бы оставил безнаказаннымиэтисумасшедшие выходки?! Он же головой совсем не думает! И ладно бы жизнью не рисковал…

— Лучше бы ты уехала, Илинка, — устало прервал Император. — И не мешала Ирдесу жить, — помолчал, без сочувствия глядя на стекающие по лицу супруги слёзы. — Ты ведь меня всё равно не услышишь. Ты как всегда «лучше знаешь». А то, что сын из-за тебя теперь только смерти ищет, ты не увидишь.