Читать «Опасное задание» онлайн - страница 45

Беверли Бартон

В ванне Эндрю перестал плакать, только всхлипывал, а Фрэнк разговаривал с ним, причем отчаянно сюсюкая. Лини едва не рассмеялась. Видели бы его сейчас другие сотрудники агентства! Одной рукой он удерживал Эндрю, другой пытался открыть шампунь.

— Мне кажется, для купания ребенка нужны четыре руки. — Фрэнк намылил голову Эндрю.

Эндрю с удовольствием лежал в ванне до тех пор, пока не пришло время смывать шампунь. Пена попала ему на лицо, и он начал визжать и молотить в воде руками и ногами. Брызги летели во все стороны, вода была повсюду, и сам Фрэнк промок насквозь.

— Помогите! — воскликнул Фрэнк. — Необходимо подкрепление!

Лини поспешила на помощь, и Фрэнк уступил ей место. Она завершила купание ребенка и, завернув его в полотенце, с победоносным видом повернулась к Фрэнку.

О боже! У нее перехватило дыхание, и она замерла как вкопанная. Фрэнк снял рубашку и стоял обнаженным до пояса. Он был необыкновенно красив. Поймав ее взгляд, Фрэнк нахмурился. Словно электрическая искра пробежала между ними. Лини с трудом заставила себя оторвать взгляд от великолепной мускулатуры.

— Ты, наверно, тоже промокла… — Его взгляд скользнул по намокшей рубашке Лини.

Женщина с трудом сглотнула, почувствовав, как напряглись соски.

— Надень сухую рубашку, пока я одену Эндрю, — торопливо сказала она и поспешила в детскую комнату.

Бежать! Бежать от него подальше, пока он не понял, как сильно она хочет его. Но разве это так плохо? Да, он уезжает через неделю неизвестно куда, неизвестно на какое задание… И если бы она была умной, она бы нашла способ вырвать его из своего сердца. Он уедет и вернется к своей прежней жизни в Атланте, где будет встречаться с другими женщинами.

Когда спустя несколько минут в комнату вошел Фрэнк, Эндрю уже был полностью одет и лежал в своей кроватке. Фрэнк подошел сзади и заглянул Лини через плечо. Она чувствовала тепло его тела, слышала его дыхание. Женщина повернулась, чтобы сказать ему что-нибудь, и Фрэнк быстро поцеловал ее. Он обнял Лини за талию и, протянув руку, пощекотал живот Эндрю.

— Надеюсь, ты дашь отцу еще один шанс, — обратился он к сыну. — Если мама позволит мне, завтра я попробую еще раз искупать тебя.

— Ты можешь делать для Эндрю все, что захочешь, — ответила Лини. — Купать его, кормить, гулять с ним, менять памперсы.

— Может быть, памперсы оставим тебе?

— Не будь таким трусливым. Ты ведь хочешь научить сына быть смелым? А что же он подумает, когда спустя несколько лет узнает, что ты боялся менять ему памперсы?

— Когда он сам станет мужчиной, думаю, он меня поймет.

— Эндрю вырастет таким мужчиной, который будет делить с женой все обязанности по уходу за ребенком.

Лини тут же пожалела, что сказала эту фразу. Фрэнк мог неправильно истолковать ее и подумать, что она ждет от него предложения о замужестве. Фрэнк молчал.

— Послушай, — начала Лини, — мы все ходим вокруг да около, давай поговорим начистоту.

— Я не хотел торопить тебя с решением, думал, тебе нужно время, чтобы восстановиться после пережитого.

Эндрю лежал в кроватке и забавлялся висевшей над ним музыкальной каруселью с разноцветными зверюшками.