Читать «Моя профессия ураган» онлайн - страница 399
Люда и Игорь Тимуриды
Когда я плавно и напевно начала свою собственную партию Маэ, рвение их достигло апогея. На меня было обращено такое количество безумных детских глазок, горевших яростным огнем серьезной надежды, что выберут именно ее, что я мгновенно успокоилась. Савитри есть. Я протанцевала первую партию с партнером и Савитри вместе со всеми маленькими танцовщиками, зорко наблюдая за всеми и оценивая их согласованность. Иногда я вырывалась и вплеталась непредусмотренной импровизацией в танец то одной, то другой люты, не нарушая их танец, но заглядывая с теплом в глаза, чтобы понять, могу ли с ними сплестись сердцем в танце, ободрить маленькую актрису, раскрыть…
Мне казалось, что они обезумели почему-то. То, что они вытворяли, трудно было назвать танцем. Они буквально рвались из своих глаз ко мне, выпрыгивали душами из своих тел, а моя маленькая делала все прямо с неистовостью, оставляя свое тело и кружась душой на сцене. Я поняла — они меня обманывали — они, очевидно, выучили и подсмотрели все заранее наизусть, просто яростно мечтая, что однажды, может, смогут танцевать, но боялись сказать и боялись признаться даже себе. Наверняка танцевали сами с собой наедине, никому не показываясь. Ах вы маленькие обманщики, — с любовью усмехнулась я кончиками губ детям, — не сами ли вы это подстроили? Девочка моя, ты ведь просто рвешься из жил, глазки твои кричат, какое там равнодушие, притворщица ты этакая! И родинка у тебя на плечике трехугольная!
Они замирали на мгновение, когда им доставалось протанцевать вместе со мной, соприкоснуться в танце, выполнить совместное па, синхронно сплестись жестами в точный рисунок на расстоянии как одно целое мыслью… Только танец и ничего в мире… Я танцевала, как в сказке.
И вдруг все рухнуло. Все замерли, со страхом виновато смотря за мою спину. Сердце мое упало.
Я медленно стала оборачиваться, и, прежде всего, увидела большое плечо тэйвонту с трехугольной родинкой.
— Так-так, — раздался у меня за спиной ехидный голос Радома, и руки у меня упали, и я застыла. Видимо, он давно там стоял и наблюдал, как я самозабвенно с ними играла, и как они делали то, на что не спросили разрешения, тем более в столь щекотливой ситуации. — Вот, значит, кто прима! Не лучше ли нам познакомиться, госпожа? Если б Рихадо не сказал, где моя жена, я б бегал по всему Дивенору как конь. Я прихожу, а моя жена удрала… Я приезжаю, а она испарилась бесследно… И теперь уже подбила тэйвонту на неповиновение…
Лицо моей девочки исказилось от боли.
Я обернулась, и подхватила ее на руки, заслоняя ее собой, ибо мне показалось, что он может ей угрожать. И застыла, сжавшись, готовая защищать ребенка. Она крепко прижалась ко мне, вызывающе смотря на него.
Странная волна прошла видевшими нас людей — они почему-то замолчали.
Радом поднял на нас глаза и замер. У него глаза как-то странно раскрылись. Он просто стоял и молчал. Вообще молчал. Ничего. В абсолютной тишине. Только рука механически закрыла такую же родинку на открытом плече, как у нее. И широко открытые глаза замерли со слезой на наших лицах.