Читать «Самый желанный мужчина» онлайн - страница 61

Беверли Бартон

Джоли отправила в рот последний кусочек пончика с яблоками и изюмом и запила его кофе. Она проспала дольше, чем собиралась, но зато избежала очередной лекции Ивонн. Она ушла в половине седьмого в Белль-Роуз, но оставила Джоли кофе, пончики и записку.

«Прежде чем воплощать в жизнь планы, как изгнать из Белль-Роуз семью твоего отца, хорошенько подумай. Я боюсь, что в конце концов пострадаешь именно ты, и мне будет очень больно, если ты поймешь, что была не права, но поймешь это слишком поздно».

«Дорогая, милая, всепрощающая Ивонн, как она похожа на тетю Кларис, — подумала Джоли. — Она из тех людей, которые готовы пойти почти на все, лишь бы только не доставлять никому неприятностей, сохранить мир». Но на этот раз мир достался бы Джоли и Терону слишком дорогой ценой. Джоли надеялась, что совместными усилиями они с Тероном смогут достичь двух целей: вернуть власть над Белль-Роуз последнему отпрыску рода Десмондов и доказать, что в бойне в Белль-Роуз повинен не Лемар Фукуа, а кто-то другой.

Джоли положила свой чемодан в машину, села за руль и завела двигатель. Сунув руку в сумочку, она на ощупь отыскала мобильник. Нажала кнопку быстрого набора домашнего номера Черил и прижала телефон к уху, свободной рукой переключая передачу. Черил ответила после пятого гудка, за это время Джоли успела развернуться и выехать на дорогу, ведущую к Белль-Роуз.

— Алло?

— Хорошо, что я тебя застала до того, как ты ушла на работу, — сказала Джоли.

— Джоли, это ты?

— Да. Слушай. Я не вернусь в Атланту сегодня, как планировала. Мне придется застрять тут на несколько недель, и мне нужно, чтобы в мое отсутствие ты управлялась со всеми делами.

— Что случилось?

— Да ничего особенного, просто возникло небольшое затруднение, и потребуется некоторое время, чтобы его уладить.

Мощеная дорога сделала поворот, и в поле зрения показался торец особняка. Снова оказавшись в Саммервиле, Джоли чувствовала себя как-то странно и как будто не на своем месте. Но внезапно она обостренно ощутила, что все здесь ей хорошо знакомо. Она возвращается домой. Въезжает в свой дом.

Действительно ли она готова отказаться, пусть даже только на время, от жизни в Атланте, от друзей, от ежедневного общения в офисе, от непосредственного руководства бизнесом, чтобы исправить несправедливость двадцатилетней давности? Почему не оставить Джорджетт в покое, не дать ей жить в Белль-Роуз? И какое имеет значение сейчас, через двадцать лет, что Лемара подставили, несправедливо обвинили в убийстве? Не безумие ли вносить сумятицу в собственную жизнь, чтобы превратить в кошмар жизнь мачехи? Действительно ли она такая храбрая и готова считаться с возможностью, что Лемар невиновен, а настоящий убийца разгуливает на свободе и сделает все, чтобы остановить ее и Терона, не дать им возобновить расследование?

— Я организую себе офис на дому, как только смогу, — сказала Джоли, — и буду работать из Белль-Роуз, пока… — «Пока не изгоню Джорджетт из дома моей матери. Пока Терон не убедит окружного прокурора открыть давно закрытое дело об убийстве». — Надеюсь, я задержусь не больше, чем на пару недель, но если потребуется, я готова остаться здесь на месяц… или на два.