Читать «Самый желанный мужчина» онлайн - страница 114

Беверли Бартон

— А как насчет твоей жизни? Ты видел лицо убийцы.

— Убийца — мелкая сошка, — сказал Макс. — Он давно сбежал в Мексику или в Южную Америку. Для того, кто дергает за ниточки марионеток в этой истории, я опасности не представляю. Пока не представляю. Но ты представляешь.

— Значит, если ты не ввяжешься в это дело…

— Я в него уже ввязался.

— Потому что в тебя стреляли?

— Нет, потому что кто-то пытался тебя убить.

— Макс…

— Я тебе однажды сказал, что защищаю то, что принадлежит мне.

— Но я не… я не…

— Ты так думаешь?

Макс не сделал ни единого движения ей навстречу, но Джоли через всю комнату ощутила исходящий от него жар.

— Ты сказал, что мы не будем… мы договорились не…

Макс обошел вокруг стола, подошел к телефону, снял трубку и стал набирать номер.

— Попросите шефа Харпера. Это Макс Деверо. Джоли подошла чуть ближе к Максу.

— Да, шеф. Сегодня утром мисс Ройял и я приедем для дачи официальных показаний по делу. — Он посмотрел на «Ролекс»: — Около половины двенадцатого.

Макс повесил трубку и посмотрел на Джоли.

— С частной охранной фирмой из Мемфиса я уже связался, и они послали двоих своих лучших людей охранять Терона. Его будут охранять круглые сутки. И я нанял частного детектива разыскать Аарона Бендалла. У меня есть сильное подозрение, что когда мы его найдем, он расскажет нам много интересного о пропавших документах.

— И ты все это успел сегодня утром? — удивилась Джоли. — Во сколько же ты встал?

— В шесть.

— И ты правда собираешься мне помогать?

— Я уже помог, — сказал Макс.

— Да, я знаю, вчера ты спас мне жизнь, и я тебе очень благодарна.

— Я не это имел в виду. Я собирался сказать, что я связался с одним моим знакомым из Бюро криминальных расследований и попросил его разузнать о следователе, который двадцать лет назад приезжал в Саммервиль, чтобы помочь местному полицейскому управлению в расследовании дела об убийствах в Белль-Роуз.

— И что ты выяснил? Они разрешат нам ознакомиться с документами?

— Я узнал, что следователем был некий Кирби Андерсон. Ему сейчас семьдесят, он страдает от болезни Альцгеймера и живет в доме престарелых.

— Наверное, тогда к нему не стоит обращаться. А что насчет документов?

— Ты удивишься, если я скажу, что документы Бюро криминальных расследований по делу о бойне в Белль-Роуз пропали?

— Черт!

— Это означает, что Андерсон, вероятно, был назначен представителем от Бюро криминальных расследований не случайно и изъял документы много лет назад.

Джоли сделала еще несколько шагов по направлению к Максу и остановилась в нескольких футах от него.

— Думаю, теперь я могу исключить тебя из списка подозреваемых.

— Буду тебе весьма признателен. — Макс не улыбнулся, но в его глазах заплясали искорки смеха.

— Отец мог стоять за сокрытием правды двадцать лет назад, но не сейчас. Тогда кто у нас остается? В моем списке осталось всего одно имя — Роско Уэллс.