Читать «Крутые парни» онлайн - страница 68
Чарли Стелла
Ключ повернулся в замке, и Фама отвел сетчатую дверь. Деревянная дверь чуть приоткрылась, и Фама, распахнув ее, вошел в дом, сбив с ног хрупкую седовласую женщину. Упав на линолеум в зелено-белую клетку, жена парикмахера ахнула и принялась растирать ушибленную правую ногу.
Фама вошел на кухню, схватил женщину за подол розовой ночной рубашки и потащил ее под стол. Рубашка задралась.
– Эй! – послышался голос откуда-то из комнаты. – Что ты там делаешь?
Фама поднял глаза и увидел, что к нему бежит старик.
– А ну, убирайся отсюда! – говорил старик. – Что ты делаешь с моей женой?
Старик оттолкнул Фаму от стола и опустился на колени, закрывая собой жену.
Фама показал старику средний палец.
– Джимми хочет получить свои деньги, – сказал он. – Ты, старик, отдашь их мне в следующий раз, как я тебя найду.
– Убирайся отсюда к черту! – закричал старик. – Убирайся!
Фама улыбнулся.
– Я еще вернусь, – обещал он.
Старик бросился к телефону.
– Я звоню в полицию! – сказал он.
Оттолкнув старика от телефона, Фама достал из кармана куртки черный стилет и перерезал провод. Он несколько раз помахал ножом перед носом старика, а потом убрал лезвие и вышел из дома. Захлопывая за собой дверь, он слышал женский плач.
Ларри отпер дверь своим ключом. Перед тем как войти, он долго наблюдал за домом с заднего сиденья такси, припаркованного неподалеку от парадного входа. После ухода Джимми Манджино он на всякий случай выждал еще десять минут: вдруг Джимми вернется? Когда таксист наконец спросил, долго ли они еще здесь пробудут, Ларри Берра сунул ему хрустящую пятидесятидолларовую купюру и вышел из машины.
Утреннее солнце ярко светило в окна гостиной. Берра слышал, как в спальне работает телевизор. Он медленно подошел к двери спальни. Когда его тень упала на кровать, Лианна ахнула от изумления.
– Господи, ну и напугал ты меня! – воскликнула она. Она только что вышла из душа и сидела, прислонившись к изголовью, в белом халате, с полотенцем, обернутым вокруг головы. От испуга она наклонилась вперед, к коленям.
– Что ты здесь делаешь? – Голос Лианны дрожал.
– Я его видел, – ответил Берра, закуривая. – Я видел, как он отсюда выходил.
– А ты чего ожидал? – спросила Лианна. – Я знаю, как ты обо мне отзывался.
– Ты ему отсосала? – подскочил к ней Берра. – За этим он сюда и приходил?
– Нет, – сказала Лианна.
Берра смотрел ей в глаза.
– Ты с ним трахаешься?
– Нет.
– Не ври!
– Я с ним не трахалась. Так что прекрати.
Берра оперся о дверной косяк.
– Ты меня предала!
– Я – тебя?! – вскричала Лианна. – Я тебя предала? Ну а ты как со мной поступил? Как ты меня обозвал при этом орангутанге? Я, значит, просто шлюха. Очередная шлюха. Спасибо тебе, Ларри! Сколько раз мы с тобой занимались любовью… Но теперь все, понял?
Берра нахмурился.
– С такими типами, как Манджино, иначе не разговаривают, – сказал он.
– Да, Ларри, только ты слишком уж разошелся, – возразила Лианна. – Я думала, что у нас с тобой все серьезно. И ты меня уважаешь. Как по-твоему, мне приятно было слушать, как ты меня называешь? Мы с тобой довольно долго жили вместе. А теперь… Ты дешевка, Ларри. Ты козел. Всего лишь очередной козел.