Читать «Команда «Братское дерево». Часы с кукушкой» онлайн - страница 98

Йован Стрезовский

— Пусть и дешевле выйдет, — говорил он, — но чтоб соседи у меня были людьми покладистыми, чтоб не браниться мне с ними по любому пустяку. Вам-то ведь все равно, кому продавать, а мне с ними век коротать придется.

Его дочь Бала сидела у окошка своей комнаты, смотрела на наши сборы и плакала.

Досюда я все рассказал. Но как рассказать о том, что случилось сегодня? Два известия принес нам утром почтальон. Одно из Италии. Пароходная компания уведомляла, что билеты до Австралии для нас забронированы. Наш пароход «Виктория» отходит из порта Генуя через четыре дня. А другое… Ох, другое — это телеграмма от дяди Ламбе, отца Гино-Гино. Он писал: «Тяжело такое сообщать, но что поделаешь? Ваш Зарко умер. Он хотел, чтобы его похоронили на родной земле. Выполняя волю Зарко, гроб с его останками отправили самолетом».

Бабушка, а за ней и мама упали без чувств. Почтальон брызгал их холодной водой. Я молчал, словно окаменелый, не в силах сдвинуться с места. Сестра с отчаянным криком побежала звать на помощь соседей.

На похороны собралось все село. Отец лежит в металлическом гробу, сверху проделано маленькое оконце, чтобы мы могли в последний раз увидеть родное лицо. Кажется, отец просто заснул. Бабушка голосит и порывается открыть гроб, чтобы поцеловать сына. Соседи пытаются вразумить ее, но бабушка, припав к оконцу, все глядит и не может наглядеться на своего сыночка.

Когда гроб опускали в яму, все село плакало. Плакал и сосед Лешо, приговаривая:

— Все бы тебе простил, Зарко, все бы простил, лишь бы ты живым домой воротился.

Почтальон помогал закапывать могилу и печально вздыхал:

— Эх, чужбина горькая, каких людей ты у нас крадешь!

Слушаю я вздохи почтальона, слушаю, как горестно бьется в груди мое сердце, и думаю: «Разве сердце отца уже сделало два миллиарда ударов?»

Со слезами на глазах подходит ко мне Бала и говорит:

— Не плачь, Роме. Так, видно, нам с тобой на роду написано. Вот и у меня мамы нет, и она в земле лежит.

Когда мы вернулись домой, из часов на стене вылетела кукушка и принялась куковать. Я сорвал часы и разбил их вдребезги.

1

О п и н к и — крестьянская обувь из сыромятной кожи

2

Ч е ш м а — родник, облицованный камнем или взятый в желоб

3

Самовила — в народных поверьях южных славян лесная или горная фея

4

Р а к и я — фруктовая водка

5

С XIV века до Балканских войн 1912–1913 Македония находилась под Турецким господством.