Читать «Земля надежды» онлайн - страница 124

Вирджиния Спайс

Патрик не видел гневно сощуренных глаз Маниду и его широко раздувающихся ноздрей. «Благодари своего Бога, бледнолицый недоумок, что ты брат Энни, а иначе я бы засунул твои слова в твою поганую глотку! Называешь нас дикарями, а сам ведешь себя в гостях столь неучтиво, что достоин смерти!» — Манипу нервничал. Он очень надеялся на второго воина, которого звали Унга-Ра, что означало по-новозеландски «Быстрый Барс». Этот боец неизменно побеждал на всех соревнованиях, а на шестах он был непревзойденный мастер, который обучал этому искусству новичков, юношей, которые вошли в тот возраст, когда им разрешали участвовать в сражениях. И вот теперь он столько времени не может поразить неопытного в боях на шестах европейца!

Джек обливался потом, уворачиваясь от нападений Унга-Ра, ему никак не удавалось подставить плечо, не подвергая опасности голову; недавняя рана в боку давала о себе знать, дыхание сбивалось, с каждой минутой шансов на спасение оставалось все меньше. Туземец чувствовал свое совершенное превосходство и играл с ним, как кот с мышью, забавляя зрителей и оттягивая решительный момент. Наконец он сделал резкий выпад и изо всей силы ударил шестом в левое плечо бледнолицего. От острой боли и слабости Джек упал на землю, отбрасывая шест и поднимая вверх правую здоровую руку в знак того, что признает себя побежденным. Толпа разочарованно закричала, а Унга-Ра поднял вверх руки, потрясая шестом.

Манипу жестом подозвал воина к себе и спросил вполголоса:

— Почему ты был с ним так осторожен? Я же видел, что ты мог поразить его гораздо раньше и намного сильнее!

Унга-Ра склонился в почтительном поклоне перед Манипу и ответил:

— Я знал, что этот бледнолицый — гость вождя, и не хотел вызвать гнев…

— Ладно, иди, — раздраженно бросил Манипу, стараясь успокоиться.

Конечно, ранение пустяковое, но этого достаточно, чтобы задержать путников на несколько дней в деревне. Одни боги знают, что может произойти с ними за это время. Возможно, Энни останется с Манипу навсегда, хотя сейчас она думает иначе.

Энни подбежала к Джеку и помогла ему подняться. Рядом она услышала звучный голос вождя, который обращался к Джеку:

— Боюсь, завтрашняя охота отменяется. Ты ранен, позволь я отведу тебя в хижину, которую построили для меня. Она гораздо просторнее твоей и там нет никого, кроме Манипу и его служанки.

— О, спасибо, — благодарно ответила вместо Джека Энни и растроганно посмотрела на Манипу.

«Ты хочешь держать меня под присмотром», — подумал Джек, а вслух ответил:

— Благодарю тебя, вождь, я с радостью приму твое приглашение!