Читать ««Мастерский выстрел» и другие рассказы» онлайн - страница 58

Аско Мартинхеймо

Юртсе снова попытался подняться. Нужно сказать Сари, нужно, чтобы она знала. Сестра не так поняла движения Юртсе, его ерзанье, и принялась уговаривать:

— Ну, Юкка, ты же не боишься одной маленькой операции. Это же будет быстро, раз-раз… и все уже сделано. Ну, поехали.

Юртсе сдался. Кровать дрогнула и покатилась. Сари

шла рядом. Юртсе вывезли в коридор. Сари остановилась в дверях и помахала. Юртсе с трудом повернулся на бок, чтобы лучше видеть. Сломанная кость рвала внутренности, но это лишь придавало ему силы.

— Сари! Скоро я избавлюсь от этого, проснусь… скоро… и я начну… что-то делать. Сари. Совсем скоро…

Уже издалека он увидел, как изменилось выражение ее лица, и догадался: она поняла.

1

Пиккумется (финск.) — лесок.

2

«Dance with mе» (англ. яз.) — «Давай потанцуем».

3

Улица Ветра