Читать «Завещание поручика Зайончковского» онлайн - страница 25
Мариэтта Омаровна Чудакова
В общем, этот медвежонок так въелся в душу обоим, что тот, который с ним играл, – понятно, ба? – он накануне отъезда берет со своего приятеля клятву. Поклянись, говорит, если тебе когда-нибудь придется расстаться с Малышом, медвежонок перейдет ко мне. Ну тот, конечно, клянется. Только говорит так: «О смерти мне думать еще рано, а кроме смерти не знаю, что может нас разлучить».
– Ишь, как прикипел к косолапому, – откомментировала прабаба.
– И вот через два месяца приходит в Сан-Франциско письмо от этого Дика. Пишет: «Фрэнк! Ты помнишь наш уговор насчет Малыша? Ну так считай, что я на ближайшие полгода умер или отправился туда, куда медвежатам хода нет, – на Восток».
– А чего это такое за Восток, куда с медвежатами-то нельзя? – вдруг заинтересовалась старушка.
– Восток Америки, ба, – это на берегу Атлантики. Его еще называют Новая Англия. Туда в основном англичане переселялись – ну, такие рес-пек-та-бельные люди. А Запад – на другой стороне Америки, это уже побережье Тихого океана. Туда попали и испанцы, и мексиканцы, и вообще самые отчаянные – ну, золотоискатели, сама понимаешь, – степенно объяснял Игнат.
Мальчик он, надо сказать, был весьма эрудированный. То есть знал не только школьную программу, а и кое-что еще. Любил, например, лазить не только в Интернет, но и в разные
– Вообще у них там все наоборот. В ХIХ веке их Запад был вроде как у нас сегодня Восток: Сибирь, Дальний Восток – в общем, Азия. А их Восток – это как у нас, то есть в Европе, Запад.
Знаешь, ба, вот говорят, что чем дальше от Смоленска и Белоруссии на Запад – тем чище улицы и люди воспитанней. А по-моему – человек все-таки сам за себя отвечает. И если кому нравится быть нахалом – нечего на меридиан сваливать.
Игнат помолчал и из соображений честности добавил:
– Вообще-то не знаю точно. Я нигде еще, кроме Новосибирска, не был.
– Я в Смоленске девчонкой была, – объявила прабаба. – Мы в войну из Смоленска от немца бежали.
Игнат посмотрел на нее с неодобрением. «Вот уж действительно – не в коня корм. Или, как сама же любит говорить, кто про что, а вшивый все про баню. Я ей про Америку, а она все про войну».
Бабка и правда едва ли не каждый разговор довольно ловко сворачивала на Великую Отечественную войну.
Но тут вдруг повторила свой вопрос:
– Дак с медвежатами-то на ихий Восток не пускают, что ли?
Оказывается, ничуть не потеряла нить повествования! Игнат оживился. Нет, прабаба у него еще ой-ё-ёй!
– Да, – сказал он, вновь увлекаясь, твердо, будто годами не вылезал из Новой Англии. – Бостон – это тебе, ба, не Калифорния. Там на улице показаться с медвежонком на цепочке совершенно не с руки. Даже, наверно, сейчас.
А уж в ХIХ веке-то – точно! Разве что с болонкой или с пудельком каким.
Прабаба примолкла, удовлетворенная.
– Вот почему Дик Сильвестр и спрашивал Фрэнка – а это, ба, напоминаю тебе, имя самого автора, писателя Брет Гарта – Фрэнсис… Так вот, Дик спрашивал его, сможет ли он…