Читать «Храбрый Тилли: Записки щенка, написанные хвостом» онлайн - страница 9

Ян Леопольдович Ларри

— Выйди на берег, маленький! — уговаривала усатого лиса. — Только поскорее, пожалуйста. Мне очень некогда.

Усатый открыл рот и сказал:

— Моя мама не разрешает мне одному выходить на берег. Она говорит, что на берегу меня могут съесть.

— Какие глупости, — сладким голосом сказала лиса. — Почему же меня никто не ест, а тебя съедят. Выходи, глупышка, не бойся.

— А вы не съедите меня сами? — спросил бобрёнок.

— Боже мой, — сказала лиса. — Да как тебе не стыдно думать такое. Неужели я похожа на зверя, который ест бобров? Я даже не понимаю, как можно есть бобров или что-нибудь мясное. Я же питаюсь травой и цветами. Выходи, маленький.

— Нет, нет, — сказал бобрёнок, — без мамы я не могу. Моя мама…

— Перестань! — зарычала лиса. — Заладил — мама да мама. Пора бы тебе и своим умом жить. У тебя уже и хвост, я вижу, большой, а ты всё ещё за маму держишься.

— Маленькие должны слушать свою маму! — сказал бобрёнок.

— Боже мой! — сказала лиса. — Ну какой же ты глупый! Ты, наверное, без мамы и плавать не умеешь?

— Ах, что вы, — обиделся бобрёнок, — я плаваю очень хорошо.

Лиса оскалила зубы:

— Интересно! И хвостом умеешь управлять?

— И хвостом могу! У меня очень хороший хвост!

— А ну покажи, как ты это делаешь? Подплыви поближе, я взгляну, такой ли уж он у тебя хороший. Может, ты хвастаешься только своим хвостом, а он тебе не помогает, а только мешает.

Бобрёнок подплыл к берегу.

— И не думаю хвастаться! — сказал он. — С моим хвостом можно плавать и так и так, и туда и сюда. Куда захочу, туда и плыву.

— А сюда? — сказала лиса, открывая широко рот. — Можешь сюда?

— Пожалуйста! — сказал бобрёнок. — Вы хотите так?

— Мы хотим вот так! — бросилась лиса в воду.

— А мы вот так! — вильнул бобрёнок хвостом, обрызгав лису водою.

Лиса захлебнулась:

— Невежа! — зарычала она и набросилась на меня. — А ты что развалился? Лодырь! Не думаешь ли ты, что я должна кормить тебя? По закону леса у нас каждый сам себя кормит. Что ты приготовил для меня поесть, пока я охотилась на бобрёнка?

Я не знал, что сказать, но если по закону леса никто не кормит другого, значит и я не должен искать для лисы пищу.

Я так и хотел сказать, но лиса зарычала:

— Ты забыл, как я кормила тебя рыбою?

— Но мы же вместе ловили! — сказал я.

— Но рыбы-то уже нет! — зарычала лиса. — Ты уже съел и мою и свою рыбу. Значит, пора уже тащить жребий. Или ты забыл уговор?

Я сказал:

— Вы сказали, что жребий будем тащить осенью, а осень ещё не пришла.

— Но пришло время обедать! — сказала лиса. — Впрочем, я не знаю даже, нужно ли тащить жребий? Ты стал такой жирный после рыбы, что пора уже тебя съесть.

Не знаю, как вы поступили бы на моём месте, но я прижался к дереву, оскалил зубы и зарычал:

— Посмей только тронуть меня. Не смотри, что я маленький, зубы у меня такие острые, поострей твоих! И вообще мы, шотландские терьеры, умеем постоять за себя.

Лиса подумала, подумала, а потом вдруг насторожилась и повернула морду в сторону, откуда послышался какой-то шорох. Неожиданно для меня она бросилась в кусты, взвизгнула и, вылетев оттуда с большой птицей в зубах, бросилась бежать.