Читать «Танец смерти» онлайн - страница 5

Эллен Шрайбер

— Мне нужно поговорить с Билли.

— Он в математическом клубе, — сказала мама и вынула серую куртку из встроенного шкафа. — Они сняли библиотеку для вечеринки но случаю конца учебного года.

— Мне нужно кое-что ему сказать, — заявила я.

— Мы заказали столик в бистро Франсуа. Твоему отцу пришлось задержаться в офисе, и мы встретимся там.

По размерам патриархальный Занудвилль ненамного превосходил поле для гольфа, и заведение Франсуа находилось не близко, но нашим меркам, — на противоположном конце города, в нескольких милях от библиотеки.

— А как насчет «Крикет-клуба»? — Я предложила ресторан поближе к тому заведению, в котором торчал сейчас братишка.

— Ты хочешь пойти в «Крикет-клуб»? — удивилась мама. — Я думала, этот ресторан тебе не нравится.

— Ну и что? В городе он популярен.

— Мне казалось, что именно по этой причине он тебе и не нравится.

— Я закусила черную губу.

— Позвоню отцу из машины. Думаю, он разберется с этим вопросом.

Мама взяла ключи от машины и вышла вместе с нами из дома.

Любой американский торгово-развлекательный центр подобен мазку художника, напрочь лишенного вдохновения, мазку, нанесенному на полотно, где все вопиет о скуке и отсутствии оригинальности, а уж в Занудвилле-то и подавно. У нас имелся дорогущий мебельный салон, магазины, торгующие по образцам, в каждом торговом центре присутствовали секции модной одежды и обуви, рядом с парковочиой площадкой, уставленной внедорожниками, было разбросано несколько стандартных сетевых ресторанов со всеми их обычными прелестями, включая порции размером со штат Монтана.

«Крикет-клуб» был стилизован под традиционный английский паб и специализировался на еде и напитках, доставленных из-за океана. На темных стенах, чересчур уж обильно покрытых ракушками, висели картинки в рамках с изображением матчей по крикету, проходивших и старину, и прочие памятные сувениры, включая подлинные футболки, карточки участников соревнований и призы.

Мы с Александром вошли в ресторан, одетые как обычно — для нас, но весьма необычно для этого заведения. На мне были ботинки военного образца, плиссированная юбка из вискозы, джемпер и футболка, разумеется черные. Естественно, порядочные посетители таращились на нас так, будто мы без приглашения заявились на званую вечеринку.

Мой отец стоял у стойки бара. Он был в брюках хаки, белой рубашке и галстуке с ослабленным узлом. В руке он держал бокал с содовой.

— Привет, Александр.

Папа подошел и пожал моему парню руку так, как будто они были футболистами на жеребьевке.

— Привет, мистер Мэдисон, — выдавил тот из себя.

— Называй меня Пол. — Отец похлопал его по плечу.

— Хорошо… Пол, — смущенно промямлил

Александр.

— Привет, дорогая. — Папа обнял меня, а потом поцеловал в щеку маму.

— Ваш столик готов, мистер Мэдисон, — сказала загорелая официантка студенческого возраста, держа в руках меню.