Читать «Любить не сложно» онлайн - страница 79
Дженнифер Стилл
Она прижалась к нему, и он нежно поцеловал ее в губы. Их поцелуй мог бы длиться и длиться, если бы не помешал громкий стук в дверь.
– Майерс? – предположил Крис.
– Или Джек… – Бренда покраснела.
– Прежде чем откроешь, объясни, что между вами происходит! – потребовал Крис.
– Он вознамерился меня соблазнить, – призналась Бренда. – Но Джек совершенно не в моем вкусе, к тому же я слишком тебя люблю, чтобы думать о другом мужчине.
– И потому ты так весело проводила с ним время? – ревниво спросил Крис.
– Откуда ты можешь это знать?
– Мы с Майерсом следили за вами сегодня все утро.
– Дети! – возмутилась Бренда. – Вы настоящие дети. Особенно ты. Не доиграл в детстве в детектива, что ли?
Снова навязчивый стук. Этот Джек упорный малый.
– Открой же ему, а то он, чего доброго, дверь выбьет, – сердито сказал Крис.
Бренда распахнула дверь.
– Здравствуй, Джек, – сказала она.
Конечно же это был он. Кто же еще? Вчера он так и не сумел уговорить Бренду зайти к нему в номер. Однако поклялся себе, что если сегодня не затащит ее в постель, то не сделает этого никогда.
Джек держал в руках огромный букет роз, который протянул Бренде.
– Это тебе, красавица.
– О! Очень мило! – Она выглядела смущенной.
Джек, не заметивший еще Криса, порадовался тому, что уже может вогнать ее в краску.
Я делаю головокружительные успехи! – подумал Джек.
– Проходи, – пригласила Бренда. – Я хочу тебя кое с кем познакомить.
Он вошел в номер и только сейчас увидел незнакомого мужчину. Тот стоял, скрестив руки на груди, и буравил Джека пронзительным, полным неприязни взглядом.
– Добрый день, – произнес незнакомец.
– Добрый, – растерянно ответил Джек. – Вы кто?
– Я бы для начала хотел бы узнать, кто вы.
Бренда сделала вид, что нет более занимательного занятия, чем поправлять розы в вазе. Щеки ее алели, как лепестки этих самых цветов. Ей хотелось поскорее избавиться от Джека и остаться наедине с Крисом, но она понимала, что любимый не успокоится, пока не будет доказана ее невинность.
Джек оглянулся в поисках поддержки со стороны Бренды, но та даже не взглянула на него.
– Меня зовут Крис Бойл, а вас?
– Я Джек. Просто Джек.
– Путешествуете инкогнито?
– Для вас – да, – раздраженно произнес блондин.
– И что вас связывает с моей женщиной?
– С вашей… – Джек снова повернулся к Бренде. На этот раз она встретилась с ним взглядом и улыбнулась.
– Это и есть мой любимый мужчина. Тот самый, о котором я говорила.
– Так ты не выдумала его? – удивился Джек.
– Выдумала? – переспросил Крис. – Что он имеет в виду?
– Джек, по всей видимости, не верил в твое существование, – сказала Бренда.
– Так я существую! – воинственно произнес Крис и подошел к Джеку поближе. – Если желаете удостовериться в этом, то я к вашим услугам.
Он напряг бицепсы, которые были не меньше, чем у самого Джека.
Не хватало мне еще сцен ревности, подумал тот и отступил на шаг. Теперь-то он понял, почему Бренда так и не отдалась ему. А он-то вообразил, что она выдумала своего приятеля, чтобы набить себе цену.
– Было очень приятно познакомиться с вами, Бренда, – сказал Джек, косясь на Криса. – Я, собственно, пришел сказать, что уезжаю сегодня. Встретил своих старых друзей, и они пригласили меня погостить. Так что до свидания.