Читать «Любить не сложно» онлайн - страница 48
Дженнифер Стилл
– Есть разговор, – сказал Крис, оглядывая Периша с головы до ног. – Мы не задержим вас надолго.
– Это вы так только говорите, – жалобно проскулил Периш. – Мне некогда, а вы меня отвлекаете!
– Чем же вы так заняты? – спросила Бренда, оглядываясь вокруг. – Если мы оторвали вас от ужина, то ничего страшного. Вам было бы полезно немного похудеть.
Периш задохнулся от ярости:
– Ну надо же! Ворвались ко мне в дом, да еще и оскорбляют!
– Бренда не хотела вас обидеть, – поспешил сказать Крис. – Она всего лишь имела в виду, что мы не помешаем вам ужинать. Вы можете есть, а тем временем мы зададим свои вопросы.
– Приходите завтра, – сказал Периш, и его глазки забегали. – Прямо с утра. У меня свободный день.
– В четверг? – удивилась Бренда. – Как интересно.
– Нет, правда, – принялся убеждать их толстяк. – Завтра и поговорим. Мне действительно жутко некогда. У меня тысяча дел, которые никак нельзя отменить.
– Но пятнадцать минут вы можете нам уделить?
– Ни секунды!
– Тогда мы подождем до завтра здесь, – прибегла Бренда к своему излюбленному приему и направилась к открытой двери, ведущей, судя по всему, в гостиную. – Дом у вас большой, так что мы вас не стесним.
Крис подавил смешок и шагнул за ней. Периш семенил рядом, издавая нечленораздельные звуки. Бренда вошла в комнату и резко остановилась. Когда она повернулась к толстяку, глаза ее горели яростью.
– Это что такое? – спросила она, тыча большим пальцем через плечо.
Периш густо покраснел и начал что-то невнятно мямлить. Крис заглянул в гостиную. Там горой были навалены чемоданы. Крис открыл один, тот оказался набитым одеждой.
– Пожертвования в пользу бедных? – усмехнулась Бренда. – Куда это вы собрались, мистер Периш?
– В отпуск! – выпалил тот. – А в чем, собственно, дело?
– И когда вы уезжаете? – поинтересовался Крис, захлопывая крышку чемодана.
– Сегодня вечером, – сказал Периш, но, сообразив, что выдал себя с головой, поспешно поправился: – То есть завтра вечером.
– Можете не лгать, – сказал Крис, – и так понятно, что вы собирались уехать сегодня. И потому попросили прийти нас утром, верно? Мы бы сюда приехали, а вас и след простыл. Почему вы нам солгали, Периш?
– Я просто собираюсь в отпуск, – твердо ответил толстяк, постепенно приходя в себя и обретая свою обычную нагловатую уверенность. – Вам-то какое до этого дело?
– Больше похоже на бегство. – Крис кивнул на чемоданы.
– И от кого же это я, по-вашему, убегаю? – усмехнулся Периш. – Уж не от вас ли?
– К этому вопросу мы обязательно вернемся, – пообещала Бренда, презрительно глядя на него. – А пока у меня есть более важные проблемы. Присаживайтесь, Дэнис, чувствуйте себя как дома.
Крис изумленно уставился на нее.
– Дэнис? Его так зовут? Совершенно неподходящее имя для такого человека.
– Да, меня так зовут! – взревел толстяк. – И что с того?
– Где Хьюго? – вдруг спросила Бренда. – Ты знаешь, где он?
– Мы не переходили «на ты», – обиженно заявил Периш. – Прошу уважения!
– Пока ты его не заслужил. – Бренда подошла к нему вплотную и схватила за отвороты рубашки. Со стороны эта сцена казалась забавной: хрупкая женщина трясет испуганного толстяка выше ее на две головы.