Читать «Жена завоевателя» онлайн - страница 141
Крис Кеннеди
Гриффин отер испарину с висков.
— Что ты сделала с нами, Гвин? — спросил он тихо.
— А что я, по-твоему, должна была сделать, Гриффин? Ты, столь высоко ценящий клятвы и преданность, что сделал бы ты на моем месте? Если бы твой король, которого ты так любишь, отдал тебе на сохранение самое дорогое? Если бы ты дал слово?
Она отвела глаза, не в силах видеть страдание на его лице.
Он был таким хорошим человеком, а все, что ему доводилось испытать до сих пор, было болью, предательством и несло утраты. Господь свидетель, она не хотела быть одной из его потерь. Она склонилась, продолжая говорить:
— А потом я встретила человека, единственного, кого я смогла полюбить, и оказалось так, что оставаться верной своей клятве означало действовать вопреки всему, за что он воевал. Скажи мне, Гриффин, что бы сделал ты?
— Я сделал бы то, что хотел, — сказал он голосом, холодным и далеким, как горная вершина.
— Милорд! На «Гнездо» наступает целая армия, — послышался голос стража.
— Господи, помилуй нас. Это Марк! — вскричала Гвиневра.
Гриффин бросил на нее долгий взгляд, и они с Алексом побежали по коридору. Только потревоженный воздух вихрем закрутился у них за спиной, захватив и Гвин в свои объятия, как волна наступающего прилива.
Глава 25
Гриффин смотрел с башни на поток солдат, катящийся вниз с холмов. Боже милостивый! Откуда они все взялись?
— Наши люди готовы?
Он повернулся к Алексу, оруженосец которого поспешал за ним, застегивая латы. Эдмунд опустился на колени возле ног Гриффина, приводя в порядок поножи на его голенях.
Вокруг царил хаос. Вооруженные солдаты рассредоточились у стен, на расстоянии десяти футов друг от друга, держа в руках арбалеты и длинные луки. Женщины бегали по двору замка, слышалось кудахтанье кур и блеяние овец. Собаки лаяли без перерыва. Мир был залит ярким солнцем. И тем мрачнее и ужаснее казалась нависшая над ним опасность, катившаяся от самого горизонта как гора пепельного цвета.
Гриффин заметил Гвин. Она подоткнула юбки у колен. Ее черные локоны развевал ветер, и они струились вслед за ней, когда она мчалась через двор. Она остановилась как вкопанная возле стайки обезумевших от ужаса женщин, обняла каждую и указала им на главную башню замка. Потом покинула их и двинулась к мужчинам.
Гриффин посмотрел на Алекса.
— Как ты приказал, милорд. На западной стороне, — сказал тот.
Алекс держал шлем, прижимая его рукой к груди.
— Там самое слабое место.
Окинув глазами царящую всюду суматоху, Гриффин кивнул:
— Знаю. Эдмунд!
Он опустил глаза на своего оруженосца. Мальчик вскинул голову. Лицо его было мертвенно-бледным, будто вылинявшим.
— Мы готовы?
— Да, милорд, — пробормотал мальчик, заикаясь, и поднялся на ноги.
Гриффин опустил руку ему на плечо:
— Все будет хорошо. Мы участвовали в битвах прежде, и теперь я никому не позволю забрать тебя у меня.
Эдмунд заморгал, стараясь сдержать слезы:
— Нет, сэр. Я хотел сказать: да, сэр.