Читать «Сироты квартала Бельвилль» онлайн - страница 118

Анна Иосифовна Кальма

— Они сказали, что, возможно, опоздают немного, — вмешалась Мать, которой тоже не терпелось поделиться с детьми хорошими новостями. — Автобуса не было из-за заносов, но уже пришли большие снегоочистители из Гренобля, и мальчики надеются, что скоро все расчистят… Они просили, если запоздают, начинать веселье без них. Горячо поздравляют всех с праздником и желают всем счастья.

— Спасибо! Браво! Браво! — закричали ребята, и все лица прояснились.

Андре Клеман поймал за руку пробегавшую с Шанталь Клоди.

— Тебе — отдельное поручение, — тихо сказал он. — Рири позвал к телефону меня и наказал передать, чтоб ты не забыла про какое-то колечко. Я и передаю, а что это означает — это уж твое дело. — Он дипломатично улыбнулся.

Клоди с досадой пожала плечами:

— Вот еще! Ничего особенного это не означает, мсье Клеман. Так, чепуха…

— Тебе виднее, конечно, — отвечал Старый Старожил и почему-то вздохнул.

На эстраде, возведенной в конце зала, уже собрались малыши. Свежий, чистый голосок Брижит затянул старую, любимую песню республики:

Тишина в долине, Сон глаза смежил, Ночи полог синий Дом сирот укрыл.

Хор звенящих высоких детских голосов подхватил:

Засыпают птицы, Тишина везде. Лишь одной не спится Матери в гнезде. Лоб твой тихо тронет Ласковой рукой, Сон дурной прогонит, Позовет другой.

И тихо-тихо, почти замирая, докончил:

Тишина в долине, Сон глаза смежил, Ночи полог синий Дом сирот укрыл.

Малышам и Брижит долго аплодировали. Розовые от возбуждения и гордости, они выходили кланяться, и пышные банты на темных и светлых головках взлетали и опускались, как большие экзотические бабочки.

Между тем Андре Клеман о чем-то пошептался с Патошем и незаметно для других вышел из зала. Анриетт поставила что-то плясовое на магнитофон. Уже начал кружиться хоровод вокруг елки, как вдруг за дверями раздался протяжный, сильный рев. Музыка смолкла. Малыши настороженно ждали.

— Кто там? — громко спросила Мать.

В ответ раздался тот же рев, только еще более сильный.

— Медведь, это, кажется, ты? — Патош направился к дверям, выглянул и вернулся, улыбаясь: — Дети, каждый год в этот день к нам приходит наш друг — медведь. Не нужно его бояться, он очень любит маленьких ребят и любит с ними играть и бороться. Входи, медведь, будешь нашим гостем, — сказал он, широко распахивая дверь. — Что же вы, дети, приглашайте медведя! — Патош и сам сделал приглашающий жест, но увидел, как испуганно жмутся к старшим некоторые малыши, как косятся на дверь. — Ну же, дети, позовите медведя, ведь он — ваш гость! Не бойтесь!

Кажется, первым расхрабрился совсем крошечный мальчик по имени Лоран. Он выглянул из-за елки и прокричал: