Читать «Остання збірка» онлайн - страница 159
Роберт Шеклі
— Причалювання не дозволяю. -Що?
— Мені прикро, але вільних місць зараз немає. Якщо хочете, залишайтеся на орбіті, ми зробимо все можливе, щоб прийняти вас... місяців через три.
— Зачекайте! — обурився Грегор. — Так не можна! У мене майже скінчилися продукти, головний при-вод вийшов з ладу, і я не можу більше терпіти цих тварин!
— Дуже шкода.
— Ви не маєте права проганяти мене, — хрипким голосом сказав Грегор. — Це громадський склад. Ви повинні...
— Громадський? Вибачте, сер. Цей склад належить концерну
«Тригейл».
Радіо вимкнулося. Кілька хвилин Грегор ошелешено дивився на нього.
«Тригейл»!
От чому вони не чинили перешкод на своєму центральному складі.
Набагато легше просто відмовити йому в посадці на складі Вермойн.
Найнеприємніше те, що вони, мабуть, мають право так діяти.
Він не може приземлитися на планету.
Посадка зорельота без головного двигуна — це самогубство.
А в системі Вермойн іншого орбітального складу нема.
Гаразд, він доставив тварин майже до складу. Містер Венс, очевидно, все зрозуміє й оцінить його добрі наміри.
Він зв'язався з Венсом на Вермойн II і пояснив ситуацію.
— Не на складі? — перепитав Венс.
— У п'ятдесяти милях від складу.
— Так не годиться. Звісно, я прийму тварин. Вони мої. Але в угоді є пункти, що передбачають виплату неустойки в разі неповного доставляння.
— Але ж ви їх не застосуєте, чи не так? — благав Грегор. — Ми збиралися...
— Це мене не цікавить, — урвав його Венс. — Мене цікавить прибуток і таке інше. Ми, колоністи, змушені економити на всьому.
Він вимкнув радіо.
Обливаючись потом, хоча в кабіні було холодно, Грегор викликав Арнолда й повідомив йому новини.
— Це неетично! — роздратовано заявив Арнолд.
— Але законно.
— Знаю, чорти б його забрали. Мені треба подумати.
— Вигадай щось розумне, — сказав Грегор.
— Я з тобою зв'яжуся.
Протягом кількох наступних годин Грегор годував тварин, вичісував квилячу вовну зі свого волосся й палив меблі на борту корабля.
Коли залунав сигнал виклику, він, перш ніж відповісти, марновірно схрестив пальці.
— Арнолде?
— Ні, це Венс.
— Слухайте, містере Венс, — сказав Грегор, — якби дали нам хоч трохи часу, ми могли б розійтися мирно. Я впевнений...
— Вам таки вдалося мене перехитрувати, — огризнувся Венс. — До того ж на цілком законній підставі. Я перевіряв. Ловко спрацьовано, сер, дуже ловко. Надсилаю буксир по тварин.
— А пункт щодо неустойки...
— Звісно, я не можу його застосувати. Венс вимкнувся.
Грегор втупився у радіо. Ловко спрацьовано? Що вигадав Арнолд?
Він зв'язався з офісом.
— Це секретар містера Арнолда, — відповів йому дівочий голос. — Містера Арнолда сьогодні вже не буде.
— Не буде? Секретар? Мені потрібний Арнолд з «ААА Ейс». Я потрапив до іншого Арнолда, чи не так?
— Ні, сер, це офіс містера Арнолда, з «ААА Ейс Міжпланетна служба оздоровлення довкілля». Ви хочете зробити замовлення? У нас першокласний склад у системі Вермойн, на орбіті поблизу Вермойн II. Ми займаємося перевезенням тварин для планет з малим, середнім та сильним тяжінням.