Читать «Последний дракон» онлайн - страница 216

Майкл Ривз

— У тебя есть крылья, — твердо стоял на своем Эмсель, — ты можешь летать, если захочешь!

Он пошел по ледяному склону. После дождя лед был очень скользким. Дракон смотрел на него бездонными синими глазами, а ветер дул изо всех сил. Эмсель шел по склону, дрожащий, но не сдающийся.

Он обернулся и снова закричал:

— Ты должен лететь!

Затем он посмотрел на утес, нависающий над пещерой. Там виднелись знакомые очертания вмерзшего в лед дракона.

И тут он сообразил, как убедить дракона лететь.

— Посмотри назад! Обернись! — закричал он. — Там еще дракон!

Эмсель смотрел, как последний дракон изгибает шею, чтобы взглянуть в небо позади. Делая это, он инстинктивно расправил крылья. Затем он снова повернулся к Эмселю, не увидев другого дракона.

— Не смей! — проревел он. — Я больше не позволю человеку обманывать меня!

— Посмотри на лед! — закричал Эмсель. — Там дракон!

Последний дракон снова обернулся, и в этот раз он разглядел другого дракона, покоящегося во льду. Он издал долгий, полный тоски и боли стон, который эхом разнесся по пещерам, перекрыв даже завывания ветра.

Восхитительные крылья вдруг расправились полностью, сложились и снова расправились. Последний дракон гордо вытянул шею, и гигантское тело поднялось в воздух, к вершине утеса. Медленно, но уверенно дракон поднялся в небо.

Эмсель восхищенно смотрел на красоту летящего существа.

— Он достоин всех легенд, — прошептал фандорец. Он жалел, что показал дракону то, что принесло ему столько боли, но знал, что было бы только хуже, если б он не сделал этого.

Эмселю было трудно представить себе, что это существо — последнее из своего народа, и единственный дракон, которого он мог увидеть, был тот, вмерзший в лед.

— Где-то должны быть другие, — сказал он вслух, — они слишком прекрасны для того, чтобы исчезнуть совсем.

Он смотрел, как дракон парит над ледяной глыбой. Он знал, что это существо однажды было правителем драконов и холдрагов, а значит, он был уверен, холдраги подчинятся его приказу, как только узнают о том, что он жив.

Эмсель поежился на холодном ветру, ожидая, когда дракон вернется.

— Йоган, — прошептал он, — я сдержу слово.

ГЛАВА 32

В пустынных горных ущельях, где выжили, несмотря на холод, некоторые дикие животные, охотились холдраги. Мраклинг привел их в эти места, чтобы они поохотились и наелись, зная, что им понадобится много сил для долгого перелета и битвы, которая их ждет впереди. Пока они ели, он говорил. Он вновь говорил о том, что драконы погибли и никогда не вернутся. Закон драконов больше не подходил холдрагам. На карту поставлена их жизнь. Люди вот-вот истребят их. Мраклинг с криком сделал круг над своим войском. Его резкий высокий вопль соперничал по силе с завыванием ветра.

Холдраги взвыли от злости и страха, а Мраклинг посмотрел на них с одобрением. Вся их сила, вся ярость нужна будет в битве. Каждая встреча с людьми убеждала его в том, что рассказы Хранительницы и его разведчиков были правдой. Люди смертельно опасны, люди могли напасть в любой момент, как будто тайны огня и света, которыми они завладели, им было мало! Мраклинг вспомнил о человечишке, которого он поймал, и о том, как тот убежал. Его нежную пасть еще жгло от тех ядовитых семян. Люди маленькие, но по уму могут сравниться с драконами. Если один человек мог сбежать из их пещер, тогда тысяча легко может их захватить. Людей нужно уничтожить раньше.