Читать «Странности любви» онлайн - страница 7

Дженна Питерсен

Эмили и Ана отозвались:

— Всего доброго, Чарлз.

Мередит промолчала. Она стояла у окна и смотрела на улицу.

Когда Чарлз ушел, к ней подошла Эмили:

─Мерри, откуда ты знаешь Кармайкла? Ты никогда не говорила о нем, однако совершенно очевидно, что это задание и вероятность того, что его светлость окажется предателем, чрезвычайно тебя тревожат.

Мередит повернулась к подругам. Голубые глаза Эмили вонзились в нее, словно она была мишенью на учебной стрельбе. Ана сняла очки. Желудок Мередит сжался в комок. Сестрицы-агенты знали ее слишком хорошо, и не всегда это было приятно.

— Даже Чарли заметил, что тебе не по себе, — сказала Ана. — Тристан Арчер что-то значит для тебя?

Чтобы скрыть сложные чувства, бушевавшие внутри ее, Мередит призвала на выручку все приобретенные тренировками навыки.

— Лорд Кармайкл дружил с моим кузеном, когда я была девочкой. Вот и все, и ничего больше.

Ана наморщила лоб, а Эмили собралась что-то сказать, но Мередит опередила ее:

— Поскольку завтра мы едем на бал, мне надо подготовиться, и тебе тоже, Эмили.

— Но… — начала Эмили. Ее холодные голубые глаза следили за каждым движением Мередит со все возрастающим подозрением.

Мередит нужно было покинуть дом прежде, чем Эмили и Ана выудят из нее всю правду о том, о чем она не готова была даже думать, а говорить — тем более.

— Всего доброго, — через плечо бросила она, ускользая в холл.

Руки у нее дрожали. Она кивнула дворецкому, вышла и уселась в ожидавшую ее карету. Только здесь она дала выход своим чувствам, всему, что накопилось на сердце. Обычно ей удавалось держать их на замке. Эти ее чувства были очень, очень опасными. Потому что Мередит совсем не следовало испытывать нежность к мужчине.

Особенно к тому, кто мог оказаться худшим из изменников.

ГЛАВА 2

Когда Мередит вошла через массивные двери красного дерева в бальный зал лорда Кармайкла, внутри у нее что-то болезненно сжалось. Нахмурившись, она заставила себя успокоиться. Что ее так пугает? Если Тристан действительно изменник, тот факт, что она находила его красивым и обаятельным, ничего небудет значить. Как и то, что он спас ей жизнь, а потом избегал ее, словно проклятую.

Черт! Она — тайный агент. И притом хороший тайный агент. Она не может позволить глупым эмоциям повлиять на ее суждения и выводы.

Мередит искоса взглянула на Эмили. Подруга приветливо улыбалась, при этом очень внимательно разглядывая толпу. В битком набитом зале трудно было отыскать тех, кто был ей нужен. Она давно не видела такого количества гостей, но к концу сезона балы, как правило, становились многолюднее.

— Ана дала тебе перечень тех, кто представляет для нас интерес? — спросила Мередит, открывая веер и медленно обмахиваясь им, чтобы легче было дышать. Только они с Эмили знали, что в ручке веера спрятано лезвие, готовое выскочить при легком нажатии на скрытый механизм. Веер был плодом изобретательного ума Аны.

— Да, — ответила Эмили, пробираясь вперед вместе с ней. — Как жаль, что нам никогда не удается уговорить ее заниматься и практической работой. Она такая умница.