Читать «Подручный смерти» онлайн - страница 128

Гордон Хафтон

– Мы просто уже не те, кем были раньше…

– Да пошла ты…

– Не глупи.

– Иди к черту.

– Да что ты о себе возомнил. – Она в бешенстве вскочила. – Слушай, ведь не я, в конце концов, виновата, что ты никак не почувствуешь себя свободней. Не могу же я, черт побери, тебя заставлять. А ты все обвиняешь меня.

Она подхватила со стола кошелек.

– Я слишком молода. Мне хочется столько всего перепробовать, получать удовольствие, пока оно возможно… А иначе я так и не узнаю, что пропустила. – Она склонилась, чтобы поцеловать меня в лоб. – Ну как ты не можешь этого понять?

* * *

Теперь-то я понимаю.

Но уже слишком поздно.

Вибрирующий, гудящий, изводящий страх напомнил о себе. Я понял, что меня заперли в багажнике машины и куда-то везут.

Приблизительно через час мы остановились. Когда я увидел, где мы очутились, все сошлось – действительно час. Шорох шин по гальке стал мягче, мы прокатили еще пару ярдов и остановились. Шум двигателя стал затихать, потом смолк. Вибрация и тряска прекратились. От этой промасленной тряпки кружилась голова. Сердце бешено колотилось.

Я услышал шепот, потом хлопнули обе дверцы. Ко мне приближались шаги. Ключ в замке провернулся, и багажник открылся.

– Ну, взяли, Рон, – сказал Ральф.

– Взяли, Ральф, – ответил Рон.

Смерть по описанию

Возвращаясь в Агентство, я все время думал о родителях. Но оказалось, что ключ, позаимствованный у Шкоды, к входной двери не подходит, и меня будто заперли снаружи. В гриме или без него, но перспектива стоять и смотреть по сторонам в ожидании кого-нибудь с ключом меня не вдохновляла. К счастью, Смерть отозвался на мой стук до того, как он стал отчаянным.

– Еще чуть громче – и ты бы мертвого разбудил, – произнес он.

Он привел меня в офис. Из-за колонны бумаг со мной еле слышно поздоровался Глад.

– А где Война? – спросил я.

– Спит еще, – глухо отозвался он. – Пришел заполночь. С больной головой.

– Взгляни-ка на это, – подозвал меня Смерть, указывая на пишущую машинку, из которой торчал Отчет о смерти. В точности как тот, что я увидел в четверг в офисе Шефа. В нем описывалась смерть моей подруги Люси. Ни одна из описанных в нем деталей даже отдаленно не напоминала человека, которого я знал при жизни. – Собираюсь отнести это наверх. У тебя есть что добавить?

Я покачал головой, но внезапно мне пришла в голову мысль. Я взял со стола Войны карандаш и начеркал внизу страницы коротенькое послание:

Жизнь – это уж как повезет.

* * *

– Так чем вы сегодня будете заниматься? – спросил я у Смерти.

– Свежеванием, – ответил он угрюмо.

– Живого или мертвого? – вмешался Глад.

– Живого. В полном сознании. Знакомство, объяснения – много всего. Затем само действие.

– Резаком?

Смерть покачал головой и вытащил из-под стола продолговатый черный футляр. Выдержав паузу, щелкнул замками и открыл. Содержимое потрясло меня.

– Какой ужас… – сказал я.

– Кто-то ведь должен, – ответил он.

В футляре находилась рельефная пластиковая вставка, а в ней гнездилось орудие, состоявшее из девяти сегментов: восемь соединяющихся друг с другом колышков из полированной кости, и сверкающего лезвия косы длиной три фута. На каждом колышке была выгравирована фигурка черного скелета. Само лезвие тщательно упаковано в целлофан.