Читать «Мечта для демона» онлайн - страница 132

Талия Тимошенко

Больше ребята не допрашивали меня, и не доставали вопросами все, ли в порядке. И я была им за это благодарна.

С каждым часом этот однообразный пейзаж, начал надоедать. Одно дерево сменялось другим и так до бесконечности, а до Милайна еще два дня, а по пути не одного поселения. По крайней мере, так сказал Ялнисс. Просто ужас! Я уже устала ехать и хотела есть. Обедали мы давно, а мой желудок уже требовал пополнения! При чем я ведь теперь вроде, как за двоих есть должна.

— Смотрите! — Отвлек меня от размышлений взволнованный голос Мейланда.

Он указывал на невысокие домики, видневшиеся вдали. Среди деревьев виделась тропинка уходящая к домикам. Неужели деревня?

Тут же у всех настроение поднялась на планку выше и все с энтузиазмом подъехали к вывеске у небольших ворот. На ней большими, тусклыми буквами было написано всего два слова — заброшенный пустырь.

Хм, а вот интересно, почему такое название? Это ж не пустырь какой-нибудь, больше на деревушку похоже…

— Странно. — Задумчиво произнес Ялнисс, достав карту и ища что-то в ней. — Этого поселения нет на карте.

— И я никогда не слышал о заброшенном пустыре. — Согласился Мейланд, с подозрением косясь на внезапно саму открывшуюся калитку.

— Да ладно, какая разница. — Пожала я плечами. Я была согласна на что угодно лишь бы, наконец, по-человечески поспать. — Поехали, переночуем. Подумайте сами — еда, ванна, кровать. Блаженство!

И я, не став ждать их ответа, первая вошла, ведя за собой Мышку. Маленькая тропинка виляла среди домиков. Улицы пустовали, и ни одной живой души не встречалось. А тишина вокруг нервировала и нагоняла страх. Так ко всему же постепенно небо темнело, и ночь вступала в свои права. А в низеньких домах один за другим в окнах зажегся свет.

— Все же здесь кто-то есть. — Заметила магичка, с удивлением озираясь по сторонам. — Надо попросить у кого-то переночевать.

— Вот только странно, что ни кого нет на улице. Почему все в домах? — Голос Ялнисса был насторожен, да и сам он был весь напряжен. Было видно, что ему вся эта ситуация не внушает доверия. И подозрительней всего с его слов, то что на карте этого населенного пункта нет!

Мы уже подходили к одному из домов, как из-за угла показалась невысокая женщина. Она была закутана в шали поверх простенького сельского платья. Ее длинные, густые волосы были собраны в толстую косу. Она с удивлением нас рассматривала, а в ее глазах было удивление. Будто она людей в первый раз увидела или может к ним просто давно ни кто не заезжал?

— Вы не подскажите, у кого бы можно было переночевать? — Нарушил угнетающую тишину Мейланд, подъезжая к женщине.

Да молчала долгое время, прежде чем как ответить. Мы уже подумали, может она не разговаривает или не слышит, и некромант уже хотел вновь повторить вопрос, но она вдруг ответила. А голос у нее оказался тонким, будто молодой девушки. Но на вид ей не меньше сорока! Это ж надо…