Читать «Коварный повеса» онлайн - страница 145
Сабрина Джеффрис
Стоя перед дверью ухоженного кирпичного коттеджа, Энтони никак не решался постучать. Собственно, он и не собирался подходить к этой двери, но в Телфорде ему сказали, что викарий на похоронах в соседней деревушке и не вернется до вечера, так что у него оставалось свободное время. Переговорив с судьей и обсудив ситуацию Прескоттов с соседями, он направился в гостиницу, где остановился. Но по дороге его внимание привлекла местная школа. Хотя занятия в этом семестре уже закончились, ему удалось узнать, где живет директор, и вот теперь он стоял со шляпой в руке, но не решался постучать.
Захочет ли Джейн видеть его? Или она его ненавидит? И что думает о прошлом? Возможно, она в обиде на него, иначе не согласилась бы стать свидетельницей своего отца в деле об опекунстве.
Он вздохнул и осмотрелся. Ох, наверное, не следовало сюда приходить.
Энтони уже хотел уйти, но в этот момент к двери подошли двое мальчишек с огромным карпом в руках. Старший окинул виконта пытливым взглядом и спросил:
— Сэр, может, вы кого–то ищете? Вам помочь?
Дети Джейн? Может ли такое быть? Энтони взглянул на рыбу и с усмешкой ответил:
— Мне кажется, это вам требуется помощь. — Рыбина весила фунтов двадцать, не меньше. А старшему из мальчишек было лет десять–одиннадцать.
Младший горделиво выпятил грудь:
— Мы поймали ее сами, вот так–то. Крупная, верно!
Мама ужасно обрадуется!
Энтони почувствовал, как к горлу подкатил комок.
— Я уверен, что обрадуется. Давайте–ка, я помогу вам. — Он взял рыбу со стороны младшего мальчика, и они втроем вошли в дом. Младший же побежал впереди и громко
— закричал:
— Мама, мы поймали огромного карпа!
Энтони со старшим мальчиком шли по коридору в сторону кухни, и тут послышался женский голос:
— Если вы, мальчишки, опять забыли о том, что… — Увидев Энтони, женщина замерла.
Он бы ни за что не узнал ее, если бы встретил где–нибудь на улице. Исчезла хрупкая девочка со впалыми щеками и печальными глазами, и теперь перед ним стояла полноватая женщина с едва заметной улыбкой на губах — точно так же улыбалась когда–то его мать.
— Джейн? — спросил он, гадая, не ошибся ли домом.
Она нахмурилась и вытерла руки о фартук.
— Мы ведь знакомы, да?..
— Надеюсь, что знакомы, кузина.
Глаза ее расширились.
— О Господи! Неужели Энтони?!
— Если только у тебя нет другого кузена.
К его удивлению, Джейн бросилась к нему и крепко обняла. Затем, отступив на шаг, с улыбкой воскликнула:
— Энтони, не могу поверить!.. О Господи… Джек, иди помоги Кристоферу с этой рыбой!
Младший поспешил взять у Энтони рыбу, и на этот раз, когда Джейн обняла его, он смог обнять ее в ответ. А потом они одновременно рассмеялись и прослезились.
— О Господи, Энтони, даже не верится, что ты вырос. — Она утерла слезы. — Ох, конечно же, ты вырос! Какая я глупая! И ты чудесно выглядишь!
— Ты тоже, — сказал он с улыбкой. Кивнул на мальчишек и спросил: — Твои?
— Да, мои младшие. — Она вытащила платок и снова утерла слезы. — Это Джек и Кристофер. Мой старший, Николас, сейчас в Шрусбери с отцом. А Рейчел и Александра наверху. — Она обратилась к мальчикам: — Подойдите и пожмите руку вашему дяде Энтони.