Читать «Игра на любовном поле» онлайн - страница 15

Сьюзен Мейер

Уоллис ответил ему тем же.

— Моей невесте хочется самой взглянуть на варианты свадебных композиций.

— У меня есть шикарный каталог, где представлены все букеты, начиная от того, который невеста держит при венчании, и заканчивая тем, какой она бросает в толпу гостей в момент окончания торжества.

— Но наша свадьба будет весьма скромной, — как бы невзначай произнесла Тия. — И народу соберется немного…

Сэм открыл огромных размеров фолиант.

— Милая, без цветов-то вы все равно не обойдетесь. — Он показал ей несколько фотографий с чудными букетами, предложив отметить, какие именно понравились Тии больше всего.

Ее охватило странное чувство. Ведь предстоящая свадьба будет лишь формальной, а тут получается, что она автоматически готовится к ней по-серьезному. Может, еще и клятву верности произнесет на церемонии? Нет, ситуацию надо менять в корне. Как бы не переборщить.

* * *

Всю дорогу к дому родителей Тии ее новоиспеченный жених молчал. Выражение лица Уоллиса было мрачным, он явно что-то просчитывал.

А Тия повторяла про себя одно: Дрю женится на ней только в знак благодарности к ее отцу, папа ведь когда-то очень помог ему…

Она слегка расстроилась. Дрю Уоллис совершенно не любит ее. И нечего даже мечтать о возвышенных чувствах с его стороны. Свои же не стоит показывать, а то в будущем придется еще хуже.

Подъехав к особняку супругов Каприотти, Дрю извинился перед Тией и отправился восвояси. Нужно было проверить работу помощников на конюшне.

Тия даже обрадовалась. Есть время обсудить с матерью подготовку к свадьбе.

Проболтали два часа.

Вернувшись через некоторое время в дом Уоллиса, она обнаружила, что особняк пуст. Тия пару раз осмотрелась, подошла к телефону. На автоответчике никаких сообщений. Полный вакуум. Может, Дрю никому и не нужен. Грустный вывод, очень грустный.

Прошло еще несколько часов. Уоллис не появлялся. Тия уже начинала злиться. Как этот тип обращается с ней? Бросил на произвол судьбы и испарился. И где он сейчас находится? Или что-то, не дай бог, случилось?

Когда Дрю наконец появился, ее нервы были уже на пределе.

— Ну и где ты был? — спросила она строго. Он одарил ее снисходительным взглядом. — А с чего это я должен перед тобой отчитываться?

— Я не прошу никаких отчетов, просто я долго находилась в твоем доме одна, не знала, где ты мотаешься… Я, как ни странно, волновалась. Даже не стала есть без тебя.

— Зря. В холодильнике полно продуктов. Сверкнув глазами, она повернулась и направилась в кухню.

— Спасибо, что сообщил об этом. Значит, я могу чувствовать себя здесь хозяйкой?

— Само собой разумеется. Мы ведь собираемся пожениться, — он прошел за ней. — Кстати, я все-таки принес брачный контракт.

Тия замерла на месте. Так вот почему Дрю долго отсутствовал! Он получал документ, который положит конец всем его беспокойствам. С такой бумагой его не обманет даже самая отъявленная аферистка.

— Великолепно, — Тия подошла к холодильнику, достала оттуда мясо, сыр, зелень и положила все на стол. — Так где я должна поставить подпись?

— На последней странице, — он протянул ей контракт.