Читать «Держава под Зверем» онлайн - страница 40

Илья Бриз

****

Я нашел его в Дакаре. Было тепло. Двадцать пять по Цельсию. Мне было неудобно в гражданке. За последние годы привык к военной форме и оружию при себе. Чтобы не чувствовать себя совсем голым, накинул светлую бесформенную тонкую курточку, которая отлично прикрыла подмышечную кобуру с безотказной «Гюрзой».

— Господин полковник*.

Он остановился, обернулся и посмотрел на меня немного сверху вниз. Ох, и высок.

— Мы знакомы?

Выражение лица было удивленное. Он наверняка видел меня в газетах, журналах или документальном кино, но всегда в генеральской форме. Опытным взглядом он окинул мою тоже не маленькую фигуру, заметил контуры оружия под курткой и напрягся.

— Заочно, господин полковник, заочно, — я снял темные очки в пол-лица и представился.

Он вгляделся еще раз, отдал честь и несколько расслабился. Я тоже вытянулся и изобразил поклон. Головного убора у меня не было.

— Господин генерал-полковник, какими судьбами? — спросил он почти русским выражением, пожимая мою руку.

— Очень захотелось встретиться с вами. Ведь нам есть о чем поговорить?

Он кивнул.

— У вас великолепный французский, господин генерал.

— Вы мне льстите. Здесь недалеко есть неплохое кафе, которое сейчас контролируют мои люди. Может быть, посидим там? Если вы мне, конечно, доверяете.

Он улыбнулся:

— Доверяю. Про ваш НКВД или, как он сейчас называется, СГБ, ходят легенды, — он с некоторым трудом произнес русские аббревиатуры, — Если бы вы хотели меня захватить… — он не закончил.

— Чай, кофе или что-нибудь покрепче? — спросил я, когда мы устроились за столиком.

— А что вы, господин генерал, предпочитаете? — ох уж мне эта французская любезность.

— Ну, — я не стал задумываться, — мне нравится продукция одной из провинций вашей родины.

— Шампанское? — удивился он.

— И оно тоже, но я предпочитаю коньяк. Хотя могу предложить напиток с таким же названием, но изготовленный в моей стране, — надеюсь, моя улыбка была достаточно простодушна.

Он тоже улыбнулся и поощряюще кивнул, соглашаясь. Я посмотрел на соседний столик и дал знак одному из своих ребят. Через минуту гарсон уже наливал армянский КВВК в наши бокалы. Де Голль принюхался, отпил, посмаковал и восхищенно посмотрел на меня.

— Итак, господин генерал, что вы хотели узнать?

— Строго наоборот. Я хочу проинформировать вас, господин полковник, что через два месяца, шестнадцатого июня, Гитлер при поддержке Чемберлена и Даладье нападет на Советский Союз.

Улыбка исчезла с его лица.

— Вы, господин генерал, так спокойно об этом говорите, как будто уже знаете, чем эта война закончится.

— Конечно, знаю, — уверенно ответил я, — Мы готовы отразить агрессию и покарать тех, кто решил развязать эту войну.

Он задумался, а потом вдруг спросил:

— Неужели слухи о машине времени Сталина — правда? Американцы не зря занимаются своим проектом «Манхеттен»?

Н-да. Он очень много знает.

— Вы превосходно информированы, господин полковник. Но все обстоит не так и, в то же время, значительно сложнее. Не знаю, что там конкретно пытаются сделать американцы, но убежден, что машина времени невозможна. Но вот о планах фашистской коалиции мы действительно знаем практически все.