Читать «Снежная слепота» онлайн - страница 64
Пи Джей Трейси
Энни процокала каблучками к своему столу и оживила монитор.
– Господи, ненавижу, когда не дают слова вставить. Я пойду твоим путем, Грейс. Меня не волнует, сколько там защитных стен. Я собираюсь сносить их одну за другой, пока не пробьюсь.
– Я нашла путь в Сети, по которому все мы можем идти, но на это уйдет время… – Ее прервал телефонный звонок. Увидев по определителю номера, что звонят из управления полиции Миннеаполиса, она взяла трубку, послушала минуту и сказала: – Дай мне имя и подожди пять минут. – Сразу же закончив разговор, она развернула кресло и посмотрела на всех остальных. – Пока о чате забудьте. Звонил Томми Эспиноза из управления. Ему спешно нужна помощь.
– Она имеет какое-то отношение к убийствам снеговиков? – спросила Энни.
– Нет. Дело совершенно другое. Мы должны найти женщину до того, как к ней доберется бывший муж.
– Он опасен?
– Похоже, он по-настоящему опасен.
Двинув мышкой, Харлей вызвал свой экран к жизни.
– Что у нас есть для начала?
– Только имя. Джули Олбрайт.
– Великолепно. Мы хотя бы знаем, в каком она штате?
– Начнем с Миннесоты.
– Почему копам не удается ее разыскать? – спросил Родраннер.
– Она под защитой.
– Но если сами копы не могут ее найти, как это удастся бывшему мужу?
– Он похитил кое-какие досье. И знает, где она находится.
– Значит, это известно и налоговому управлению, – сказал Харлей, пальцы которого порхали над клавишами. – Почему Эспиноза сам не попробовал?
– Он пытался. Но это закрытые данные.
Харлей уронил руки на колени.
– Господи, Грейс, к конфиденциальным сведениям фиг пробьешься. Это потребует времени куда больше, чем пять минут.
– Тогда нам лучше не откладывать.
Через десять минут, пока все остальные продолжали щелкать по клавишам, Энни захлопала в ладоши и сказала:
– Я нашла ее… ох, ради всех святых, да посмотрите же! Она в Биттерруте.
– В
– В том самом. В округе Дандас.
Харлей скорчил гримасу:
– В той глуши, где мы прошлой осенью ставили высокотехнологичную защиту? Черт возьми, кто живет в том поселке?
Грейс стала набирать номер Томми Эспинозы.
– Может, она использует место работы как почтовый адрес. Не забывай, она скрывается.
16
К тому времени, когда Джино и Магоцци двинулись обратно в город, снегопад прекратился и облака двинулись на восток, в Висконсин. С точки зрения Джино, вид был куда лучше, когда весь пейзаж был засыпан снегом. Он осматривал заснеженные поля и разбросанные фермы с глубокой подозрительностью человека, который вдруг очутился в незнакомой стране.
– Не знаю, Лео… Спроси меня, так вся эта сельская местность уродлива, как задница. Слишком много пустых полей, смотреть не на что.
Магоцци улыбнулся – главным образом потому, что сидел в теплой машине по пути в город, что снег на дороге раскидали и ехать было куда легче.
– Летом на этих так называемых пустых полях вырастет много красивого, вкусного и полезного.
– Ну, я бы предпочел выдрать часть этих колосьев и на их месте поставить несколько ресторанчиков. Клянусь Господом Богом, когда минуту назад мы проезжали мимо коровы, у меня слюна пошла.