Читать «Мастер женских утех» онлайн - страница 43

Людмила Ситникова

– Эта гадина везде грязь найдет! Более того, она испоганила бассейн.

– Каким образом?

– Зафигачила в него банку олифы. Где она ее взяла – остается загадкой. У-у! – Розалия погрозила Леопольдине кулаком.

– Значит, теперь мы без бассейна?

– Как бы не так. Его уже вычистили, сейчас он заполняется чистенькой водичкой.

– А кто чистил?

– Старик из деревни.

– Меня Розалия Станиславовна посылала к местным, узнать, умеет ли кто-нибудь спускать воду из бассейна. В деревне я наткнулась на Карпа Андреевича. Он вызвался помочь, – объяснила Натали.

Не успела Катка спросить, откуда восьмидесятилетний старик, всю жизнь проживший в деревне, знает, как сливать воду в бассейне, как в гостиной нарисовался сам спаситель Копейкиных.

Обтирая руки о комбинезон, Карп пробасил:

– Все в норме. Бассейн чистый, можете купаться.

Розалия встала.

– Мы вам безмерно благодарны, только… в бассейнах не купаются, в них плавают.

– Ну как угодно, – дед сел в кресло. – Ох, и уморился я! А мне еще дров нарубить надо, а апосля в город съездить. Хочу антенну для телевизора новую купить, старая совсем не фурычит. Давеча фильму смотрел, а она на самом интересном месте каюкнулась.

– Карп Андреевич, – Розалия мило улыбалась, но явно негодовала. – Где вы научились так разговаривать? Давеча, апосля, фильму? Это же жутко режет слух!

– Так у нас все в деревне так балакали раньше. По-друговски мы не обучены.

– Господи, какое отвратительное произношение! Вам скороговорки вслух читать надо.

– Кто ж мне их читать станет?

– Самому надо! Могу дать пару уроков дикции.

– Чего?

– Повторяйте за мной.

Поправив прическу, свекровь затараторила:

Баркас приехал в порт Мадрас.Матрос принес на борт матрас.В порту Мадрас матрас матросаПорвали в драке альбатросы.

Карп Андреевич растерянно кивал.

– Вы сейчас с кем разговаривали? – робко спросил он.

– Все ясно, тяжелый случай. Попробуем легкую скороговорку. Можно даже сказать – скороговорку для идиотов.

Забыл Панкрат Кондратов домкрат.Теперь Панкрату без домкрата —Не поднять на тракте трактор.

– Домкрат у меня имеется. Ежели чего поднять надо, я всегда пожалуйста. Тут даже без вопросов. А вот Панкрата я никакого знать не знаю, – отозвался дед.

Свекрища рухнула рядом с Каткой:

– Он неизлечим!

Когда пауза в гостиной несколько затянулась, старик хлопнул в ладоши и бодренько изрек:

– Ну что, девицы-красавицы? Я свою работу выполнил, теперь ваш черед меня порадовать.

– Интересно, как – станцевать стриптиз?

– Розалия Станиславовна! – пискнула Катка.

– Шутка.

– Не мешало бы мне чарочку поднести, – осклабился пенсионер.

– Ему уже пора судно подносить, а он все о чарочках думает, – прошипела на ухо Катке свекровь.

Натка покосилась на Розалию:

– Чарочка у нас есть, я сейчас.

– А ну, сядь! Мы же еще не знаем, что наш дорогой Карп Андреевич предпочитает. Душка моя, чего изволите – «Шато Шеваль Блан» или «Шато Ля Лувьер»?

– Э-э… да мне без разбору, главное, чтоб похолодней и с закусончиком. Огурчик чтоб малосольный или капустка с грибочками.

– Ну-ну, полный натюрморт! Натали, принеси водку и колбасу, – распорядилась Розик.