Читать «Крокодилия» онлайн - страница 61

Филип Ридли

А теперь слушай внимательно:

Вот история о том, как я отомстил Дэвиду и Тео Блю. Это тот момент, которого ты ждал.

Садись поближе, мой ненавистный любимец…

19

— Что это? — спросил Сэм.

Он снова встал с кровати и обнаружил несколько листков, выпавших из кармана моей куртки.

— Это? Это рассказ, который я пишу.

— Рассказ? Потрясающе! Можно прочитать?

— Но он еще не закончен.

— Не важно.

Он стал читать вслух:

"Когда у короля родился первенец, ему подарили зеленого кро…"

— Ты не мог бы не читать вслух?

— Но ведь это стихи.

— Может быть, но все равно я не хотел бы слушать.

— Ладно, не буду.

Мы собирались переезжать. Дэвид сказал, что он подыскал что-то подходящее. Просторно, чисто и — что самое главное — безопасно. Он говорил, что мы будем счастливы там. Вместе. Говорил, что мы — идеальное трио. И, разумеется, я согласился.

Как-то вечером Тео куда-то ушел, и мы остались с Дэвидом. Он сказал, что устал и хочет отдохнуть. Я же решил его разговорить. Это было частью моего плана…

"Король был очарован зверем, смотрел на него часами. Он гладил его крепкую кожу и упивался силой его хвоста. Он вставал на колени перед крокодилом… Это было…"

— Красивей тебя Тео никогда никого не видел, — сообщил мне Дэвид.

Он постоянно говорил мне нечто подобное. Делал мне комплименты от имени Тео. Это был его способ укреплять отношения, удерживать нас вместе. Ложь и хитрость были его излюбленным оружием.

— Мне не кажется, что я так красив, — отвечал я.

— Ты великолепно выглядишь.

— Только благодаря тебе.

— Чепуха. Это с самого начала была твоя идея. Я тут не при чем. Я даже ревную, когда мы идем по улице, и все на тебя смотрят.

— Я думаю все изменить…

— Изменить?

— Я больше не хочу так выглядеть.

— Но, Билли, ты что — шутишь?

— Я вполне серьезно.

— Но ведь твоя красота может быть вечной.

"Он выкрасил его когти золотом и подарил ему корону из серебра. Он осыпал его рубинами и брильянтами, пока крокодил не стал живым памятником могуществу и бессмертию короля".

— Как ты можешь говорить, что она может быть вечной, это просто хуйня. Я тоже думал, что наши с тобой отношения могут продолжаться вечно…

— Билли, мы это уже миллион раз обсуждали.

— Ничего подобного. Мы ни разу об этом не говорили.

— Почему ты так нагло врешь?

— Я не вру.

Он встал и подсел ко мне. Обнял меня за плечи, а левой рукой сжал мой член….

Так вот, как это все закончится, подумал я: Билли переспит с Дэвидом, а Тео придет и застанет их. И они оба уйдут, решив, что… Нет! Это ничего не объясняет. Когда Дэвид и Тео ушли, они были одеты так же, как Билли. И жили по соседству с моей сестрой.

— Нет, — попросил я. — Не надо, Дэйв.

Он отстранился и встал.

— Я подумал, что так тебе будет лучше, вот и все. Ты так странно вел себя последние дни. Я это заметил, и Тео тоже. Ты стал совсем другим.

— Мне надо сменить имидж.

"Он пошел посмотреть на крокодила. Тот был столь же крепок, как прежде, и брильянты по-прежнему сияли. Король сел, держа факел перед собой так, что пламя металось возле зверя. Вся комната озарилась красным… "Мне сказали, что тебе уже больше трехсот лет, — произнес король. — Как ты посмел жить дольше, чем я, как ты посмел?" И крокодил, казалось, улыбнулся".