Читать «Крокодилия» онлайн - страница 42
Филип Ридли
Вошли два Дэвида.
— Это мой сюрприз, — сказал Дэвид. — Я хотел увидеть это выражение на твоем лице. Билли, это мой брат, Тео.
Теперь я знал, что все было неправильно в моей жизни с тех пор, как я встретил Дэвида Блю. Потому что это был вовсе не Дэвид на тех четырех фотографиях. Это был его брат Тео.
— Привет, Билли, — сказал Тео. — Дэвид мне все о тебе рассказал. — Тут он рассмеялся. — Ты бы видел, какое у тебя выражение лица. — Он обнял Дэвида за плечи. — Ты что, впервые видишь близнецов?
12
— Боже, как я боюсь, — призналась Анна.
Наступило воскресенье, и я помогал ей готовить обед. Стивен отправился на вокзал встречать маму с папой.
— Не волнуйся, — сказал я.
— Не волнуйся! Легче сказать, чем сделать, молодой человек. Для нее все не так. Любая мелочь. Как я все это ненавижу! Лучше бы я их обоих никогда больше не видела.
— Ты это серьезно?
— Серьезно! И мама взбесится, когда увидит Гаррета, этот его глаз и губу. Она начнет обвинять меня, я стану огрызаться, Стивен тоже что-нибудь брякнет, и все закончится слезами. Боже! Боже! Почему все должно быть так блядски сложно каждый ебаный раз?! Все, что я хочу, что я всегда хотела… не знаю, чтобы все было как-то по-другому.
Она открыла духовку взглянуть на цыпленка.
— Анна, ты помнишь, когда я переехал сюда, ты сказала, что в соседнем доме жили три человека.
— Разве? Да, конечно. Трое.
— Билли был одним из них, верно?
— Да. Твой друг с синими волосами.
— А двое других?
— Ну да, он и еще двое.
— Ну и как они выглядели?
— Ну не знаю. С этими крашеными волосами и всеми их примочками они все выглядели одинаково.
— Это я и хотел спросить. Они были одеты, как Билли?
— Ну да.
— И тоже парни?
— Ну, насколько я могу судить.
— А они были близнецами?
— О нет. Это уж точно. Это бы я заметила. Они совсем не были похожи друг на друга. Разный рост и все такое. Но почему ты спрашиваешь меня? Наверняка Билли мог бы тебе рассказать о них куда лучше.
— Да, пустяки. Просто пришло в голову.
И я потрогал черно-белую фотографию в кармане.
— Привет, мама, — я подкрепил приветствие сухим поцелуем.
— Доминик.
Она вошла, и ее взгляд заметался по дому, как встревоженная птица. Анна вышла из кухни, поцеловала родителей, провела в гостиную.
— Сто лет вас не видела.
— Ты знаешь наш адрес, — заметила мама.
Анна взглянула в мою сторону, округлила глаза.
Стив со вздохом уселся и уткнулся в газету.
— Прости, мама, что не заезжал к вам, — начал я. — Был страшно занят. Никак было не выбраться. Ну, ты все равно знаешь, как у нас дела.
— Сомневаюсь, что знаю. Расскажи-ка мне. А где мой внук?
— Я его приведу.
Анна вышла, облегченно вздохнув.
— Ну как добрались? Хорошо? — спросил я.
— Ну мне трудно отличить плохую поездку от хорошей. Мы не разбились и не видели ничего ужасного, что само по себе уже удача.
— Такой красивый сад, — произнес отец.
— Ну что ты понимаешь в садах, Сидней! Этот человек считает себя экспертам во всем, чем он никогда не занимался. Попроси его сделать ремонт в спальне и можешь ждать до самой смерти.
Отец опустил голову, словно черепашка, прячущаяся в свой панцирь.