Читать «Интерлюдия на Даркнелле» онлайн - страница 28
Майкл Стэкпол
Хэл не слишком внимательно отслеживал взглядом смазанные краски городского пейзажа, проносившегося за окном спидера. Он размышлял о том, что же заставило его показать управляющему кафе голографию своей жены вместо голо Моранды. Я ведь узнал Моранду по описанию, как только он начал говорить – по сигаре, которой она воспользовалась, чтобы "поджарить" блондина – но почему я стал её покрывать? Теперь я знаю, что она втянута в это дело, а значит история о наёмном убийце – пустышка. Мы имеем дело с обычной кражей, но присутствие импов наводит на мысль, что всё не так просто.
Однако, показав управляющему не ту голографию, Хэл уничтожил единственную надёжную нить, которой располагала Гласк. Он мог догадаться – раз она имп и раз прямо расспрашивала его о верности Империи – что её потенциальная добыча каким-то образом связана с Восстанием. Хэл Хорн не питал любви к повстанцам – они сами поставили себя на другую сторону закона и одного этого уже было достаточно, чтобы вызвать у него неприятие – но и фанатиком Империи он не был. Не раз ему приходилось сдерживать чересчур прытких имперских оперативников, а в конечном счёте всё оборачивалось тем, что он был вынужден расхлёбывать заваренную ими же кашу.
Действия Трэблера были ярким примером эксцессов, которых он старался избегать. Трэблер мог бы легко догнать и схватить Моранду. Вместо этого он выхватил бластер и выстрелил без предупреждения. Хотя Хэл и надеялся, что, сбив Трэблеру прицел, он не даст убить Моранду, сейчас он был более чем уверен, что она либо мертва, либо умирает, либо серьёзно ранена.
Готовность Трэблера стрелять в человека, пусть даже не такого уж невинного, но в их деле – совершенно постороннего, дала Хэлу понять, что пленных Империя брать не собирается. Что бы там ни украла Моранда, это, должно быть, очень важная вещь, почти наверняка связанная с государственной тайной. А если я уже так много знаю, нетрудно предположить, что в какой-то момент заберут и мою жизнь – когда я перестану приносить пользу или начну слишком сильно раздражать.
Такой вывод не повлёк за собой паники. Да, Хэл ощущал беспокойство; к тому же он не мог смириться с мыслью, что никогда больше не увидит жену и сына, однако над этими чувствами возобладало умиротворение. Он вспомнил, как однажды – тогда ему было не больше шести – он разозлился из-за сломанной игрушки. Отец тогда отвёл Хэла обратно во двор и сказал, что нельзя позволять эмоциям выходить из-под контроля, потому что это нарушает порядок вещей во вселенной. Отец научил его простым успокаивающим упражнениям и заставлял повторять их до тех пор, пока они не стали частью его натуры.
Поэтому он так спокойно размышлял, пока Гласк вела машину. В конце концов она остановила спидер у двери маленького домика, отгороженного от соседних зарослями кустарника. Переулок шёл влево и, похоже, выходил через ворота на улицу, протянувшуюся позади здания. Хэл немедленно понял, что этот дом – конспиративная квартира. В том, что сотрудница Особого отдела Даркнеллской службы безопасности пользуется конспиративной квартирой, ничего удивительного не было, однако уединённость домика – несмотря на то, что он находился в черте города – заставила его насторожиться.