Читать «Интерлюдия на Даркнелле» онлайн - страница 20
Майкл Стэкпол
И ещё это значит, что я отхватила действительно ценную добычу. Моранда опять чуть не поддалась искушению выбросить инфопакет. Она сунула руку в карман, где он лежал, и тут заметила, что водитель опустил окно со своей стороны. Громила за рулём лэндспидера огляделся, затем бросил быстрый взгляд в зеркало заднего вида. Обыденность этого жеста буквально поразила её, да и сам здоровяк – тоже. Панические настроения исчезли и появился план.
Она вынула из кармана инфопакет, вытащила все восемь карт и положила их в стопку на ладонь. В эту же руку она взяла планшет – так, что его нижняя часть прикрывала карты. Подровняв стопку, она одёрнула куртку и смело зашагала прямо к лэндспидеру. Моранда пару раз сверилась с картой в своём планшете, огляделась и сморщила лоб, придав лицу растерянное выражение. Когда водитель её заметил, она уже стояла в трёх метрах от него и протягивала инфопланшет.
– Извините. Кажется, я потерялась. Вы не могли бы помочь? Пожалуйста?
Тот, похоже, расслабился:
– Ага, может, и помогу.
Широко улыбаясь, Моранда склонилась к окну спидера. Она переложила инфопланшет из левой руки в правую, сунула его в окно и поднесла к похожему планшету, установленному на приборной панели.
– Похоже, у нас разные карты.
Водила взял у неё устройство и внимательно изучил обе городские карты. Моранда скрестила руки, позволив инфокартам одна за другой выскользнуть из ладони в оконное гнездо в двери лэндспидера. Она кашлянула, чтобы скрыть постукивание падающих карт, хотя была абсолютно уверена, что водила всё равно ничего не услышал бы за стуком клавиш.
Он протянул ей планшет.
– Мы на Восточной Рилотской улице. А на вашей карте – Западная. Отсюда до неё пять километров, вот почему вы не поняли, где находитесь.
– О, громадное спасибо. – Моранда посмотрела на планшет, тряхнула головой и улыбнулась. – Вы даже не представляете, насколько мне помогли.
Она развернулась и двинулась обратно, героически сдерживаясь, чтобы не расхохотаться. То, за чем он сюда приехал, теперь находится на расстоянии десяти сантиметров, а он об этом даже не подозревает.
Не сумев справиться с собой, на середине улицы Моранда развернулась, намереваясь ещё раз поблагодарить человека в лэндспидере. Она подняла глаза и встретила взгляд Хэла Хорна.
***
Хэла Хорна будто что-то ударило изнутри, когда он увидел здесь, прямо посреди улицы, Моранду Савич, которая вприпрыжку бежала прочь, как заигравшийся ребёнок. Он бросился было за ней, но женщина из Даркнеллской службы безопасности буквально впилась ему в руку.
– Она уйдёт! – крикнул он своей спутнице.
– Трэблер, – резко бросила женщина. – Разберись.
Дверь стоявшего у магазинчика лэндспидера распахнулась, и оттуда вывалился громадный детина, очень высокий и сильный. Лучше всего об этом говорил даже не тот факт, что он возвышался над крышей машины, но и то, что бластер, который он вытащил из-под куртки, просто утонул в огромной лапище. Хэл узнал луксанский "пронзатель" – спортивный бластер, который предпочитали за мощность и небольшой размер, позволявший носить его скрытно. У некоторых моделей даже не было парализующего режима. Именно это, а также холодная уверенность, исходившая от человека, стрелявшего на поражение, заставило Хэла действовать.